|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Ich wollte nicht unbedingt gehen aber ich musste
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich wollte nicht unbedingt gehen aber ich musste in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: Ich wollte nicht unbedingt gehen aber ich musste

Übersetzung 1 - 50 von 858  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Звонил, но вас дома не было.Ich habe angerufen, aber ihr wart nicht zu Hause. [Subjekt Mann]
необязательно {adv}nicht unbedingt
Я, пожалуй, пойду.Ich denke, ich gehe dann lieber.
Я с радостью бы остался.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Мне очень жаль, но ...Ich bedaure / bedauere sehr, aber ...
Выскажу (ему) всё, что думаю.Ich sage (ihm) alles, was ich denke.
Если посчастливится - выиграю в лотерее.Wenn ich Glück habe, gewinne ich in der Lotterie.
цитата Я знаю, что ничего не знаю.Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]
Думал, заболею, но пока обошлось.Ich dachte, ich werde krank, doch bisher ist alles gut.
послов. Чей хлеб жую, того и песенки пою.Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.
филос. цитата Я мыслю - значит, я существую. [Cogito, ergo sum.]Ich denke, also bin ich.
Если бы у меня было время, я бы много читал.Wenn ich Zeit hätte, würde ich viel lesen.
Мне пора идти!Ich muss gehen!
идти недостаточно быстро {verb}nicht schnell genug gehen
послов. Не красна изба углами, красна пирогами.Ein Haus ist nicht schön durch seine Wände, wohl aber durch gastliche Hände.
послов. Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся.Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.
Не скажу!Sage ich nicht!
цитата Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо. [Homo sum, humani nihil a me alienum puto; Теренций]Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches, denk ich, ist mir fremd.
Я не знаю.Ich weiß nicht.
Я не курю.Ich rauche nicht.
Я не понимаю.Ich verstehe nicht.
Unverified Я тоже (нет).Ich auch nicht.
Я тоже нет.Ich auch nicht.
Мне нездоровится.Ich fühle mich nicht wohl. [körperlich]
Я непьющий.Ich trinke nicht. [keine alkoholischen Getränke]
Я не уверен.Ich bin (mir) nicht sicher.
Он мне не нравится.Ich mag ihn nicht.
Я больше не могу.Ich kann nicht mehr.
Я не хочу умирать.Ich will nicht sterben.
Я этого не переживу!Das überstehe ich nicht!
Я этого не хочу.Ich will das nicht.
идиом. Ума не приложу.Ich kann es (durchaus) nicht begreifen.
Я не местный.Ich bin nicht von hier. [ugs.]
Я не согласен.Ich bin nicht einverstanden. [Subjekt Mann]
Я не согласна.Ich bin nicht einverstanden. [Subjekt Frau]
если я не ошибаюсьwenn ich mich nicht irre
Не хочу тебя видеть!Ich will dich nicht sehen!
Я уже не помню.Ich weiß (es) nicht mehr.
Извините, я не понял.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Я не понял задания.Ich habe die Aufgabe nicht verstanden.
идиом. У меня нет ни гроша.Ich habe nicht einen Groschen.
Я его терпеть не могу.Ich kann ihn nicht leiden.
Я на тебя не сержусь.Ich bin dir nicht böse.
Я не люблю этого блюда.Ich mag dieses Gericht nicht.
Я не понимаю твоего поведения.Ich verstehe dein Verhalten nicht.
Не сплю уже три дня.Seit drei Tagen schlafe ich nicht.
Я не хочу его видеть.Ich mag / will ihn nicht sehen
Дохну́ть некогда. [Совсем нет времени.]Ich habe nicht einmal Zeit zum Atemholen.
послов. Соловья баснями / песнями не кормят.Von schönen Reden werde ich nicht satt.
Давно тебя не видел.Ich habe dich schon lange nicht gesehen. [Subjekt Mann]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Ich+wollte+nicht+unbedingt+gehen+aber+ich+musste
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung