|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: große+Töne+spucken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

große+Töne+spucken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: große Töne spucken

Übersetzung 1 - 73 von 73

RussischDeutsch
VERB   große Töne spucken | spuckte große Töne/große Töne spuckte | große Töne gespuckt
 edit 
SYNO   eine große Klappe haben [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
плевать {verb} [несов.]spucken
плюнуть {verb} [сов.]spucken
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]auf jdn./etw. spucken [auch fig.]
подложить свинью кому-л. {verb} [идиом.]jdm. in die Suppe spucken [ugs.] [Redewendung]
муз. извлечь звуки из скрипки {verb} [книжн.]einer Geige Töne entlocken
величина {ж}Größe {f}
размер {м}Größe {f}
величие {с} [возв.]Größe {f} [Bedeutsamkeit]
сель. гурт {м} коров(große) Kuhherde {f}
ист. кислородная катастрофа {ж}(Große) Sauerstoffkatastrophe {f}
сель. гурт {м} овец(große) Schafherde {f}
сель. отара {ж}(große) Schafherde {f}
журн. аншлаг {м} [крупный заголовок](große) Schlagzeile {f}
един. физ. безразмерная величина {ж}dimensionslose Größe {f}
геогр. Большие Антильские острова {мн}Große Antillen {pl}
бутыль {ж}große Flasche {f}
долготерпение {с} [книжн.]große Geduld {f}
большие дети {мн}große Kinder {pl}
армия {ж} [перен.]große Menge {f}
большое количество {с}große Menge {f}
геогр. пустыня {ж} Большого Солёного озераGroße Salzwüste {f}
геогр. Большая Песчаная пустыня {ж}Große Sandwüste {f}
геогр. Великие озёра {мн}Große Seen {pl}
геогр. Большие Зондские острова {мн}Große Sundainseln {pl}
геогр. Великая Валахия {ж}Große Walachei {f}
един. физ. физическая величина {ж}physikalische Größe {f}
зоол. T
зоол. T
зоол. T
зоол. T
бот. T
бот. T
зоол. T
зоол. T
орн. T
зоол. T
энтом. T
энтом. T
бот. T
энтом. T
комм. широкий ассортимент {м}große Auswahl {f} [Warenauswahl]
ист. большая ложь {ж} [пропагандистский приём]Große Lüge {f} [Propagandabegriff]
метео. высоко-кучевое облако {с} <Ac>große Schäfchenwolke {f} <Ac>
делать большие успехи {verb}große Fortschritte machen
поблажка {ж} [разг.](zu große) Nachsicht {f}
ист. Александр {м} МакедонскийAlexander {m} der Große
псих. большой другой {м}der große Andere {m}
ист. Фридрих {м} ВеликийFriedrich {m} der Große
геогр. Большой Австралийский залив {м}Große Australische Bucht {f}
астрон. Большое Магелланово Облако {с} <БМО>Große Magellansche Wolke {f}
ист. Великая Северная экспедиция {ж}Große Nordische Expedition {f}
ист. пол. Великая Октябрьская социалистическая революция {ж}Große Sozialistische Oktoberrevolution {f}
физ. теория {ж} Великого объединенияgroße vereinheitlichte Theorie {f}
ист. Карл {м} ВеликийKarl {m} der Große
ист. Константин {м} ВеликийKonstantin {m} der Große
идиом. делать большие / круглые глаза {verb} [разг.]große Augen machen [ugs.]
идиом. ораторствовать {verb} [разг.] [несов.] [разглагольствовать]große Reden schwingen [ugs.]
идиом. разглагольствовать {verb} [разг.] [несов.]große Reden schwingen [ugs.]
ист. Великая Отечественная война {ж} <ВОВ>der Große Vaterländische Krieg {m}
ист. Оттон I Великий {м}Otto I. der Große {m}
Старший жуз {м}Große Horde {f} [auch: Ältere Horde]
послов. Большому кораблю - большое плавание.Große Schiffe machen große Fahrt.
архео. архит. Большой Сфинкс {м} (Гизы)die Große Sphinx {f} von Gizeh
фильм F Великий диктатор [Чарли Чаплин]Der große Diktator [Charlie Chaplin]
фильм F Большая тропа [Рауль Уолш]Der große Treck [Raoul Walsh]
фильм F Великая иллюзия [Жан Ренуар]Die große Illusion [Jean Renoir]
геогр. Большой Сирт {м} [устр.] [залив Сидра]Große Syrte {f} [veraltet] [Golf von Sidra]
Много слов, да мало толку. [разг.]Große Klappe und nichts dahinter [ugs.]
Близятся большие перемены.Große Veränderungen kommen auf uns zu.
предъявлять высокие / большие требования к кому-л./чему-л. {verb}hohe / große Anforderungen an jdn./etw. stellen
послов. Алтынного вора вешают, полтинного - чествуют.Kleine Diebe hängt man, große lässt man laufen.
лит. фильм F Большие надежды [роман: Чарльз Диккенс, фильм: Альфонсо Куарон]Große Erwartungen [Roman: Charles Dickens, Film: Alfonso Cuarón]
комм. Это изделие пользуется большим спросом.Es besteht / herrscht eine große Nachfrage nach diesem Artikel.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=gro%C3%9Fe%2BT%C3%B6ne%2Bspucken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung