|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: offenes+Haus+führen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

offenes+Haus+führen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: offenes Haus führen

Übersetzung 1 - 70 von 70

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
распахнутое окно {с}offenes Fenster {n}
идиом. секрет {м} Полишинеляoffenes Geheimnis {n}
открытое море {с}offenes Meer {n}
домашний {adj}Haus-
домовый {adj}Haus-
дом {м}Haus {n}
курень {м} [разг.] [на Украине и в южных областях России: жилой дом]Haus {n}
вести́ {verb} [несов.]führen
водить {verb} [несов.]führen
лидирование {с}Führen {n}
комм. включая стоимость доставки на дом {adv}frei Haus
недв. отдельно стоя́щий дом {м}alleinstehendes Haus {n}
театр аншлаг {м}ausverkauftes Haus {n}
гостеприимный дом {м}gastfreundliches Haus {n}
дом {м} ВиндзоровHaus {n} Windsor
ист. Вюртембергский дом {м}Haus {n} Württemberg
пол. Белый дом {м}Weißes Haus {n}
военно вести войну {verb}Krieg führen
военно воевать {verb} [несов.]Krieg führen
театр фильм режиссировать {verb} [несов.]Regie führen
вести переговоры {verb}Verhandlungen führen
топить дом {verb}das Haus heizen
отдать дом внаём {verb}das Haus vermieten
построить дом {verb}ein Haus bauen
зайти в дом {verb}ein Haus betreten
пролегать {verb} [несов.]führen [sich erstrecken]
довести до абсурда {verb}ad absurdum führen
право доказывать {verb} [несов.]den Beweis führen
авиа. пилотировать самолёт {verb}ein Flugzeug führen
жуировать {verb} [несов.] [устр.]ein Genießerdasein führen
беседовать {verb} [несов.]ein Gespräch führen
вести разговор {verb}ein Gespräch führen
распутничать {verb} [несов.]ein Lotterleben führen
вести отступательный бой {verb}ein Rückzugsgefecht führen
Unverified вести дневник {verb}ein Tagebuch führen
телеком. вести разговор по телефону {verb}ein Telefonat führen
военно контратаковать {verb} [сов./несов.]einen Gegenstoß führen
перестреливаться {verb} [несов.]einen Schusswechsel führen
дом {м} разврата [публичный дом]öffentliches Haus {n} [verhüllend] [Bordell]
дом {м} свиданий [публичный дом]öffentliches Haus {n} [verhüllend] [Bordell]
притон {м} разврата [публичный дом]öffentliches Haus {n} [verhüllend] [Bordell]
публичный дом {м}öffentliches Haus {n} [verhüllend] [Bordell]
гастр. идиом. Это за счёт заведения.Das geht aufs Haus.
сохранять чистоту в доме {verb} [разг.]das Haus sauber halten
вести кого-л. под венец {verb}jdn. zum Altar führen
жить нравственной жизнью {verb}ein sittliches Leben führen
вести замкнутый образ жизни {verb}ein zurückgezogenes Leben führen
Дом нуждается в мелких починках.Das Haus benötigt kleinere Reparaturen.
В этом доме обитают привидения.Es spukt in dem Haus.
Немедленно уйдите из моего дома!Verlassen Sie sofort mein Haus!
лидировать {verb} [несов.]führen [an der Spitze liegen]
провести {verb} [сов.] [сопровождая, дать возможность пройти, проехать]führen [den Weg weisen, hinführen]
идиом. наглядно показать кому-л. что-л. {verb}jdm. etw. vor Augen führen
провести кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [перехитрить, одурачить]jdn. hinters Licht führen [Redewendung]
вести кого-л. за руку {verb}jdn. an der Hand führen
послов. Все дороги ведут в Рим.Alle Wege führen nach Rom.
фильм режиссировать фильм {verb}bei einem Film Regie führen
жить своей жизнью {verb}sein eigenes Leben leben / führen
Пламя объяло весь дом.Die Flammen erfassten das ganze Haus.
Этот дом красивее нашего.Dieses Haus ist schöner als unseres.
В доме невыносимая жара.Im Haus ist es unerträglich heiß.
Мы были уже на подходе к дому.Wir näherten uns bereits dem Haus.
принять что-л. к сердцу {verb} [во внимание]sichDat. etw. zu Gemüte führen
Unverified выгуливать собаку на поводке {verb}einen Hund an der Leine führen
лит. F Загадка Эндхауза [Агата Кристи]Das Haus an der Düne [Agatha Christie]
Он ушёл из дома в 7 часов.Er hat das Haus um 7 Uhr verlassen.
На нём лежит ответственность за порядок в доме.Er trägt die Verantwortung für die Ordnung im Haus.
ТВ F Вверх и вниз по лестнице [Айлин Эткинс, Джин Марш]Das Haus am Eaton Place [Eileen Atkins, Jean Marsh]
послов. Без кота мышам масленица.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
послов. Не красна изба углами, красна пирогами.Ein Haus ist nicht schön durch seine Wände, wohl aber durch gastliche Hände.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=offenes%2BHaus%2Bf%C3%BChren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung