|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [{[idiom]}]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary Russian German: [{[idiom]}]

Translation 1 - 50 of 84  >>

RussianGerman
кокать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [убивать]jdn. umlegen [Idiom] [töten]
2 Words: Others
Хорошо поработать!Frohes Schaffen! [Idiom] [Bürospruch]
по блату {adv} [разг.] [идиом.]über Vitamin B [ugs.] [Idiom]
2 Words: Verbs
встать на дыбы {verb} [перен.] [идиом.]sich bäumen [fig.] [geh.] [Idiom]
3 Words: Others
искони {adv}seit Olims Zeiten [hum.] [geh.] [Idiom]
3 Words: Verbs
поднять шумиху {verb} [разг.](viel) Staub aufwirbeln [Idiom]
оседлать Пегаса {verb} [идиом.] [книжн.] [шутл.] [начинать писать стихи]den Pegasus reiten [Idiom] [hum.] [sich dichterisch betätigen]
ловить рыбу в мутной воде {verb} [идиом.]im Trüben fischen [ugs.] [Idiom]
кокать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [убивать]jdm. den Garaus machen [Idiom] [hum.]
подстегнуть кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [поторопить, побудить к действию]jdn. auf Vordermann bringen [ugs.] [Idiom]
положить кого-л. на лопатки {verb} [разг.] [идиом.]jdn. aufs Kreuz legen [ugs.] [Idiom]
стрелять глазами {verb} [несов.] [идиом.] [бросать кокетливые взгляды]schöne Augen machen [Idiom]
влюбиться без памяти {verb} [идиом.]sich unsterblich verlieben [Idiom]
испытывать чувство зависти {verb}vor Neid erblassen [Idiom]
испытывать чувство зависти {verb}vor Neid platzen [Idiom]
испытывать чувство зависти {verb}vor Neid vergehen [Idiom]
3 Words: Nouns
тихий ужас {м} [идиом.]der blanke Horror {m} [Idiom]
4 Words: Others
Дела пошли / идут в гору. [идиом.] [разг.]Es geht wieder bergauf. [Idiom]
втихую {adv} [разг.]heimlich, still und leise [Idiom]
тихомолком {adv} [разг.]heimlich, still und leise [Idiom]
гастр. Приятного аппетита!Lass es dir schmecken! [Idiom]
ни жив ни мёртв [идиом.]mehr tot als lebendig [Idiom]
с колыбели {adv} [идиом.]  самого раннего детства]von der Wiege an [Idiom] [seit frühester Kindheit]
4 Words: Verbs
давить на жалость {verb} [идиом.]auf die Tränendrüsen drücken [Idiom]
отложить до греческих календ {verb} [книжн.] [идиом.]bis zum Nimmerleinstag verschieben [ugs.] [hum.] [Idiom]
поднять планку {verb} [идиом.] [повысить уровень требований]die Messlatte höher legen [Idiom] [den Anspruch erhöhen]
пытаться расправиться с кем-л. {verb}jdm. an den Kragen wollen [ugs.] [Idiom]
хотеть разделаться с кем-л. {verb} [разг.] [идиом.] [злоумышлять против кого-л.]jdm. an den Kragen wollen [ugs.] [Idiom]
кокать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [убивать]jdm. das Lebenslicht ausblasen / auspusten [Idiom]
бросать кому-л. что-л. на съедение {verb} [идиом.]jdm. etw. zum Fraß vorwerfen / hinwerfen [Idiom]
накрутить кому-л. хвост {verb} [разг.] [идиом.]jdn. am / beim Kanthaken nehmen [Idiom]
пригвоздить кого-л. к позорному столбу {verb} [идиом.]jdn. an den Pranger stellen [Idiom]
привести кого-л. в замешательство {verb}jdn. aus dem Konzept bringen [Idiom]
кокать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [убивать]jdn. aus dem Weg räumen [Idiom] [töten]
избить кого-л. до синяков {verb}jdn. grün und blau schlagen [ugs.] [Idiom]
избить кого-л. до синяков {verb}jdn. grün und gelb schlagen [ugs.] [Idiom]
кокать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [убивать]jdn. um die Ecke bringen [Idiom] [töten]
играть в открытую {verb}mit offenen Karten spielen [Idiom]
попасть под пяту {verb} [женщины, жены] [идиом.]unter dem Pantoffel stehen [Idiom]
находиться под строгим контролем кого-л. {verb}unter jds. Fuchtel sein / stehen [Idiom] [ugs.]
стоять столбом {verb} [разг.] [идиом.]wie ein Ölgötze dastehen [ugs.] [pej.] [Idiom]
стоять как столб {verb} [разг.] [идиом.]wie ein Ölgötze dastehen [ugs.] [pej.] [Idiom]
4 Words: Nouns
игра {ж} с огнём [идиом.]Spiel {n} mit dem Feuer [Idiom]
5+ Words: Others
до конца своих дней {adv} [идиом.]bis zum Ende meiner Tage [Idiom]
Здесь дело нечисто. [разг.] [идиом.]Da geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Idiom]
Горбатого могила исправит. [идиом.]Da ist Hopfen und Malz verloren. [Idiom]
Это курам на смех! [разг.]Da lachen ja die Hühner! [ugs.] [Idiom]
Врёт как сивый мерин. [разг.] [идиом.]Er / sie lügt, wie gedruckt. [ugs.] [Idiom]
У него с чердаком не всё в порядке. [разг.] [презр.]Er ist weich in der Birne. [ugs.] [pej.] [Idiom]
Он томиться дома.Ihm fällt die Decke auf den Kopf. [ugs.] [Idiom]
» See 1 more translations for {idiom} outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5B%7B%5Bidiom%5D%7D%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.166 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement