|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [österr.und]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Russian German: [österr und]

Translation 1 - 50 of 562  >>

RussianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
игры (бильярдный) кий {м}Billardqueue {n} [österr. und ugs. {m}]
гастр. меб. буфет {м}Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.]
биол. эмбрион {м}Embryo {m} [bes. österr. und nichtfachspr. auch {n}]
гастр. комм. кондитерские товары {мн}Confiserie {f} [bes. schweiz. und österr.] [Süßwaren]
биол. мед. зародыш {м} [эмбрион]Embryo {m} [bes. österr. und nichtfachspr. auch {n}]
бот. гастр. T
нога {ж} [выше ступни]Fuß {m} [österr. und südd. oft für Bein]
Не правда ли?Gell? / Gelle? / Gelt? [regional, bes. südd. und österr.]
занятие книгоноша {м} [устр.]Kolporteur {m} [veraltet, sonst österr.] [jemand, der mit Büchern und Zeitschriften hausieren geht]
занятие книгоноша {ж} [устр.]Kolporteurin {f} [veraltet, sonst österr.] [jemand, der mit Büchern und Zeitschriften hausieren geht]
телеком. смс {ж} [нескл.] [служба коротких сообщений]SMS {f} [österr.und schweiz. auch (n)] [kurz für: Short Message Service]
геогр. ист. улус {м} [территориальная единица]Ulus {m} [kleiner Verwaltungsbezirk in Zentral- und Mittelasien und Sibirien]
а также {conj}sowie [und auch]
тусклый {adj}trübe [nicht hell und leuchtend]
просматривать {verb} [несов.]sichten [durchsehen und ordnen]
способ {м}Weise {f} [Art und Weise]
жуткий {adj}blutrünstig [von Mord und Grausamkeit handelnd]
по субботам {adv}sonnabends [bes. nordd. und ostmitteld.]
расхаживать {verb} [несов.]umherlaufen [hin und her laufen]
спорт трек {м}Piste {f} [für Rad- und Autorennen]
экол. полесье {с}Polesje {f} [osteuropäische Wald- und Sumpflandschaft]
комиксы ТВ цитата Ну, погоди!Na, warte! [Hase und Wolf]
таким образом {adv}so [auf diese Art und Weise]
вскричать {verb} [книжн.] [сов.]ausrufen [laut und aufgeregt äußern]
вскричать {verb} [книжн.] [сов.]rufen [laut und aufgeregt äußern]
садиться {verb} [несов.]  светилах]untergehen [Sonne und Mond]
господство {с}Herrschaft {f} [Recht und Macht zu herrschen]
кишлак {м}Kischlak {m} [Dorf in Zentralasien und Afghanistan]
экол. полесье {с}Polessje {f} [Rsv.] [osteuropäische Wald- und Sumpflandschaft]
одеж. религ. чалма {ж}Turban {m} [Kopfbedeckung der Muslime und Hindus]
бот. зоол. сель. разведение {с} [выращивание]Zucht {f} [von Pflanzen und Tieren]
в субботу {adv}am Sonnabend [bes. nordd. und ostmitteld.]
линг. картавить {verb} [несов.]falsch aussprechen [r- und l-Laute]
ясно как Божий день {adv}glaskar [fig.] [klar und deutlich]
и да и нет {adv}jein [hum.] [ja und nein]
слизистый {adj} [влажный и скользкий]schmierig [feucht-klebrig und rutschig]
записывать {verb} [несов.] [слушая что-л.]mitschreiben [anhören und niederschreiben]
лопотать {verb} [разг.] [бормотать] [несов.]murmeln [leise und undeutlich sprechen]
сухопут. автобан {м}Autobahn {f} [in Deutschland, Österreich und der Schweiz]
гастр. пюре {с} [нескл.]Brei {m} [aus püriertem Obst und Gemüse]
власть {ж} [господство]Herrschaft {f} [Recht und Macht zu herrschen]
бот. T
строит. экон. проектно-сметная документация {ж}Kostenvoranschlag {m} [für Bau- und Investitionsprojekte]
бот. гастр. T
ист. одеж. панталоны {мн} [брюки] [устр.]Pantalons {pl} [lange und enganliegende Hose]
геогр. Квебек {м} [город и провинция]Quebec {n} [Stadt und Provinz]
военно войска́ {мн}Truppe {f} [Gesamtheit der militärischen Einheiten und Verbände]
строит. экон. проектно-сметная документация {ж}Voranschlagsdokumentation {f} [für Bau- und Investitionsprojekte]
бот. зоол. сель. выращивание {с} [растений, животных]Zucht {f} [von Pflanzen und Tieren]
идиом. как миленький {adv} [разг.]ganz brav [ohne Widerstand und Widerrede]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5B%C3%B6sterr.und%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.159 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement