 | Russian  | German |  |
 | админ. район {м} [единица административного деления Германии, кроме Северного Рейна-Вестфалии и Шлезвиг-Гольштейна] | 14 Landkreis {m} <Lk, Lkr> |  |
 | ист. Абвер {м} [орган военной разведки и контрразведки Германии в 1919-1945 годах] | 2 Abwehr {f} [Deutscher Nachrichtendienst 1919-1945] |  |
 | неол. пиво право райнхайтсгебот {м} [закон, регламентирующий производство пива в Германии] | 2 Reinheitsgebot {n} |  |
 | право [городское ведомство правопорядка в Германии и Австрии] | Ordnungsamt {n} |  |
 | [представитель напоминающей хиппи субкультуры в Германии 60-ых годов прошлого века] | Gammler {m} [ugs.] [pej.] |  |
 | [представительница напоминающей хиппи субкультуры в Германии 60-ых годов прошлого века] | Gammlerin {f} [ugs.] [pej.] |  |
 | [стипендия, получаемая в рамках Федерального закона о содействии обучению в Германии] | BAföG {n} [ugs.] [aufgrund des BAföG gezahlte Unterstützung] |  |
 | гастр. баумкухен {м} [традиционная выпечка в Германии] | Baumkuchen {m} |  |
 | ист. бюргер {м} [городской житель; преим. в Германии] | Stadtbewohner {m} |  |
 | ист. бюргер {м} [городской житель; преим. в Германии] | Stadtbürger {m} |  |
 | ист. бюргер {м} [городской житель; преим. в Германии] | Städter {m} |  |
 | ист. гестапо {с} [тайная государственная полиция фашистской Германии] | geheime Staatspolizei {f} <Gestapo> |  |
 | ист. Гитлерюгенд {м} [национал-социалистическая молодёжная организация в фашистской Германии] | Hitlerjugend {f} <HJ> |  |
 | пол. ландтаг {м} [орган самоуправления области или земли в Германии, Австрии, Лихтенштейне, Южном Тироле] | Landtag {m} |  |
 | военно ист. рейхсвер {м} [вооружённые силы Германии (1919—1935)] | Reichswehr {f} |  |
 | ист. соотечественник {м} [в фашистской Германии] | Volksgenosse {m} [Nazi-Terminus] |  |
 | ист. этн. фольксдойче {мн} [нескл.] [в фашистской Германии лица немецкой национальности, проживающие за пределами рейха] | Volksdeutsche {pl} |  |
2 Words: Nouns |
 | админ. администрация {ж} района [в некоторых землях Германии] | Landratsamt {n} <LRA> |  |
 | Бабий четверг {м} [начало ежегодного карнавала в Германии] | Altweiberfasching {m} [regional] [z. B. in Österreich, Bayern, Pfalz] |  |
 | Бабий четверг {м} [начало ежегодного карнавала в Германии] | Altweiberfastnacht {f} [regional] |  |
 | Бабий четверг {м} [начало ежегодного карнавала в Германии] | Weiberfastnacht {f} |  |
 | право Гражданский кодекс {м} [Германии] | Bürgerliches Gesetzbuch {n} <BGB> |  |
 | ист. пол. национал-социализм {м} [официальная идеология фашистской Германии] | Nationalsozialismus {m} <NS> |  |
3 Words: Nouns |
 | военно Объединённые силы {мн} обеспечения [Германии] | Streitkräftebasis {f} <SKB> |  |
 | пол. право правительство {с} федеральной земли [в Германии и Австрии] | Landesregierung {f} |  |
 | пол. столица {ж} (федеральной) земли [Германии, Австрии] | Landeshauptstadt {f} |  |
 | спорт чемпионат {м} федеральной земли [Германии, Австрии] | Landesmeisterschaft {f} [in den Bundesländern Deutschlands, Österreichs] |  |
4 Words: Nouns |
 | пол. выборы {мн} в парламент земли [Германии и Австрии] | Landtagswahl {f} |  |
 | право срок {м} раздельной жизни супругов [условие для подачи документов на развод, в Германии составляет 1 год] | Trennungszeit {f} |  |
 | пол. Федеральная служба {ж} защиты конституции [в Германии] | Bundesamt {n} für Verfassungsschutz <BfV> |  |
 | право Федеральное ведомство {с} уголовной полиции [Германии] | Bundeskriminalamt {n} <BKA> |  |