|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [Гримм]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Russisch
Add to ...

Dictionary Russian German: [Гримм]

Translation 1 - 44 of 44

Russian German
лит. F Беляночка и Розочка [братья Гримм]Schneeweißchen und Rosenrot [Brüder Grimm]
лит. F Братец и сестрица [братья Гримм]Brüderchen und Schwesterchen [Brüder Grimm]
лит. F Вор в терновнике [братья Гримм]Der Jude im Dorn [Brüder Grimm]
лит. F Ганс в счастье / Счастливый Ганс [братья Гримм]Hans im Glück [Brüder Grimm]
лит. F Гензель и Гретель [братья Гримм]Hänsel und Gretel [Brüder Grimm]
лит. F Госпожа Метелица [братья Гримм]Frau Holle [Brüder Grimm]
лит. F Дары маленького народца [братья Гримм]Die Geschenke des kleinen Volkes [Brüder Grimm]
лит. F Дева Малейн [братья Гримм]Jungfrau Maleen [Brüder Grimm]
лит. F Девушка-безручка [братья Гримм]Das Mädchen ohne Hände [Brüder Grimm]
лит. F Дружба кошки и мышки [братья Гримм]Katze und Maus in Gesellschaft [Brüder Grimm]
лит. F Заяц и ёж [братья Гримм]Der Hase und der Igel [Brüder Grimm]
лит. F Звёздные талеры [братья Гримм]Die Sterntaler [Brüder Grimm]
лит. F Золотой гусь [братья Гримм]Die goldene Gans [Brüder Grimm]
лит. F Йоринда и Йорингель [братья Гримм]Jorinde und Joringel [Brüder Grimm]
лит. F Король Дроздобород [братья Гримм]König Drosselbart [Brüder Grimm]
лит. F Красная Шапочка [Шарль Перро / братья Гримм]Rotkäppchen [Charles Perrault / Brüder Grimm]
лит. F Медвежатник [братья Гримм]Der Bärenhäuter [Brüder Grimm]
лит. F О рыбаке и его жене [братья Гримм]Vom Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm]
лит. F Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка [братья Гримм]Einäuglein, Zweiäuglein und Dreiäuglein [Brüder Grimm]
лит. F Приёмыш Богоматери [братья Гримм]Marienkind [Brüder Grimm]
лит. F Рапунцель [братья Гримм]Rapunzel [Brüder Grimm]
лит. F Румпельштильцхен [братья Гримм]Rumpelstilzchen [Brüder Grimm]
лит. F Сильный Ганс [братья Гримм]Der starke Hans [Brüder Grimm]
лит. F Сказка о Короле-лягушонке, или о Железном Генрихе [братья Гримм]Der Froschkönig oder der Eiserne Heinrich [Brüder Grimm]
лит. F Сказка о том, кто ходил страху учиться [братья Гримм]Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]
лит. F Сладкая каша [братья Гримм]Der süße Brei [Brüder Grimm]
лит. F Соломинка, уголёк и боб [братья Гримм]Strohhalm, Kohle und Bohne [Brüder Grimm]
лит. F Стаканчики Богоматери [братья Гримм]Muttergottesgläschen [Brüder Grimm]
лит. F Старуха в лесу [братья Гримм]Die Alte im Wald [Brüder Grimm]
лит. F Старый Султан [братья Гримм]Der alte Sultan [Brüder Grimm]
лит. F Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка [братья Гримм]Tischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
лит. F Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка [братья Гримм]Tischlein deck' dich, Esel streck' dich und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
лит. F Три маленьких лесовика [братья Гримм]Die drei Männlein im Walde [Brüder Grimm]
лит. F Три пряхи [братья Гримм]Die drei Spinnerinnen [Brüder Grimm]
лит. F Трое лентяев [братья Гримм]Die drei Faulen [Brüder Grimm]
лит. F Умная Эльза [братья Гримм]Die kluge Else [Brüder Grimm]
лит. F Храбрый портняжка [братья Гримм]Das tapfere Schneiderlein [Brüder Grimm]
лит. фильм F Белоснежка {ж} [братья Гримм]Schneewittchen {n} [Brüder Grimm]
лит. фильм F Бременские музыканты {мн} [братья Гримм]Bremer Stadtmusikanten {pl} [Brüder Grimm]
лит. F Волк и семеро козлят [братья Гримм]Der Wolf und die sieben jungen Geißlein [Brüder Grimm]
лит. F Диковинная птица {ж} [братья Гримм]Fitchers Vogel [Brüder Grimm]
лит. F Золушка {ж} [Шарль Перро / братья Гримм]Aschenputtel {n} [Charles Perrault / Brüder Grimm]
лит. фильм F Кот в сапогах [Шарль Перро / братья Гримм]Der gestiefelte Kater [Charles Perrault / Brüder Grimm]
лит. фильм F Спящая Красавица {ж} [Шарль Перро / братья Гримм]Dornröschen {n} [Charles Perrault / Brüder Grimm]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5B%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement