|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [какое-л.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Russisch
Deutsch - Serbisch
English - Russian
English - Serbian
English - all languages

Dictionary Russian German: [какое л]

Translation 1 - 50 of 461  >>

RussianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
проболтаться {verb} [разг.] [сов.] [пробыть где-л. какое-л. время](eine Zeit lang) herumschlendern [ugs.]
вздохнуть {verb} [выражая какое-л. чувство] [сов.]seufzen
срабатывать {verb} [производить какое-л. действие] [несов.]funktionieren
сработать {verb} [произвести какое-л. действие] [сов.]funktionieren
представлять {verb} [какое-л. лицо или организацию] [несов.]vertreten
пребывать {verb} [несов.] [находиться где-л. какое-то время]verweilen
расположиться {verb} [сов.] [занять какое-л. место, пространство]sich erstrecken
ссылка {ж} [на какое-л. место в книге]Verweis {m}
считать, (что) ... {verb} [иметь какое-л. мнение]der Meinung sein, dass ...
изъездить {verb} [сов.] [разг.] [объездить какое-л. пространство во многих направлениях]durchfahren [bereisen]
проговорить {verb} [сов.] [провести какое-л. время в разговорах]sich (eine Zeit lang) unterhalten
протянуть {verb} [сов.] [разг.] [просуществовать какое-л. время, не умирая]durchhalten [ohne zu sterben]
о {prep} [указывает на предмет или лицо, в отношении которых совершается какое-л. действие]um
удержаться {verb} [сов.] [сохранить какое-л. положение] [тж. перен.]sich halten [sich festhalten, bleiben] [auch fig.]
удерживаться {verb} [несов.] [сохранять какое-л. положение] [тж. перен.]sich halten [sich festhalten, bleiben] [auch fig.]
перенести кого-л./что-л. {verb} [сов.] [неся, переместить через какое-л. пространство]jdn./etw. hinübertragen
заварить дело / кашу {verb} [перен.] [разг.] [затеять какое-л. неприятное, хлопотливое дело]sichDat. eine schöne Suppe einbrocken [ugs.] [Redewendung]
тоска {ж} [по ком-л./чём-л., кому-л./чему-л.]Sehnsucht {f} [nach jdm./etw.]
посвящать {verb} [что-л. кому-л./чему-л.] [несов.]widmen
удерживать {verb} [кого-л. от чего-л., от общения с кем-л.] [несов.]fernhalten
завалить {verb} [сов.] [наполнить что-л., насыпав чего-л.]zuschütten
кружить {verb} [несов.] [над чем-л., вокруг чего-л.]umkreisen
назначить {verb} [кого-л. куда-л.] [сов.]zuteilen [Amt etc.]
покоряться {verb} [несов.] [подчиняться кому-л./чему-л.]sich unterwerfen
справляться {verb} [несов.]  кого-л. о чём-л.]anfragen
речь {ж}, посвящённая памяти [кого-л./чего-л.]Gedenkrede {f}
заходить {verb} [за кем-л., чем-л.] [несов.]abholen
мешать {verb} [кому-л. в чём-л.] [несов.]hindern
скользнуть {verb} [куда-л., через что-л.] [сов.]schlüpfen
уговаривать {verb} [кого-л. сделать что-л.] [несов.]überreden
уговорить {verb} [кого-л. сделать что-л.] [сов.]überreden
вместе с {prep} [кем-л. чем-л.]mitsamt [+Dat.]
впереди {adv} [на некотором расстоянии перед кем-л./чем-л.]vorne
поручать {verb} [кому-л. что-л.] [несов.][jdn. mit etw.] beauftragen
объезжать {verb} [несов.] [проезжать вокруг кого-л./чего-л.]umfahren [fahrend umrunden]
объехать {verb} [сов.] [проехать вокруг кого-л./чего-л.]umfahren [fahrend umrunden]
окружать {verb} [находиться вокруг кого-л./чего-л.] [несов.]umfassen [umgeben, einkreisen]
склонять {verb} [кого-л. сделать что-л.] [несов.]anregen [jdn. zu etw.]
узнать {verb} [познакомиться с кем-л./чем-л.] [сов.]kennen lernen [Rsv.]
манифестация {ж} [устр.] [проявление отношения к кому-л./чему-л.]Manifestation {f}
напоминание {с}  ком-л./чём-л.]Reminiszenz {f} [an jdn./etw.]
уступать {verb} [несов.] [кому-л., чему-л.]zurückweichen
передача {ж} [ чего-л. кому-л.]Weitergabe {f}
пожертвование {с} [дар, взнос в пользу кого-л. или чего-л.]Spende {f}
оказаться {verb} [сов.] [быть где-л.; очутиться в каком-л. состоянии, положении]sich befinden
расписать {verb} [сов.] [распределив каким-л. образом, записать, занести куда-л.]aufteilen [schriftlich gliedern]
расписывать {verb} [несов.] [распределив каким-л. образом, записывать, заносить куда-л.]aufteilen [schriftlich gliedern]
не собираться {verb} [делать чего-л./что-л.]keine Anstalten machen [etw. zu tun]
обосноваться {verb} [сов.] [где-л., в качестве кого-л.]sich etablieren [sich einen festen Platz verschaffen]
идиом. пользоваться чем-л. {verb} [обладать чем-л., иметь что-л.] [несов.]in den Genuss von etw. kommen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5B%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5-%D0%BB.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [какое-л.]/DERU
 

Add a translation to the Russian-German dictionary

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Russian-German dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement