All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [куда-л.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Russisch
Deutsch - Serbisch
English - Russian
English - Serbian

Dictionary Russian German: [куда л]

Translation 1 - 50 of 439  >>

RussianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
назначить {verb} [кого-л. куда-л.] [сов.]zuteilen [Amt etc.]
скользнуть {verb} [куда-л., через что-л.] [сов.]schlüpfen
расписать {verb} [сов.] [распределив каким-л. образом, записать, занести куда-л.]aufteilen [schriftlich gliedern]
расписывать {verb} [несов.] [распределив каким-л. образом, записывать, заносить куда-л.]aufteilen [schriftlich gliedern]
прыгнуть {verb} [сов.] [куда-л.]hineinspringen
прибытие {с} [куда-л.]Eintreffen {n}
высыпа́ть {verb} [несов.] [поместить куда-л.]hineinschütten
вы́сыпать {verb} [сов.] [поместить куда-л.]hineinschütten
поставить {verb} [поместить куда-л.] [сов.]hinstellen
поставить {verb} [сов.] [поместить куда-л.]stellen
привести {verb} [сов.] [доставить куда-л.]bringen
вступать {verb} [несов.] [ступать, входить куда-л.]betreten
причислять {verb} [несов.] [определять, назначать куда-л.]zuteilen
Айда! [разг.] [приглашение отправиться куда-л.]Los, (gehen wir)!
выводи́ть {verb} [несов.] [привести куда-л.]herausbringen [nach draußen bringen]
заливаться {verb} [несов.] [проникать куда-л., о воде]eindringen [Wasser]
залиться {verb} [сов.] [проникнуть куда-л., о воде]eindringen [Wasser]
идиом. намыливаться {verb} [пойти куда-л.] [разг.] [несов.]irgendwohin gehen wollen
подавать {verb} [заявление и т. п. куда-л.] [несов.]einreichen
подать {verb} [заявление и т. п. куда-л.] [сов.]einreichen
приносить {verb} [несов.] [куда-л.]hinbringen [an einen bestimmten Ort]
юркнуть {verb} [сов.] [проникнуть куда-л.]hineinschlüpfen [nach drinnen schlüpfen]
пожаловаться {verb} [сов.] [обратиться с жалобой куда-л.]eine Beschwerde einreichen
пускать кого-л. {verb} [несов.] [впустить куда-л.]jdn. eintreten lassen
везти кого-л./что-л. {verb} [куда-л.] [несов.]jdn./etw. bringen [an einen bestimmten Ort]
упечь кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [отправить куда-л. против воли, насильно]jdn. verfrachten [ugs.] [fig.] [(gegen den Willen) an einen anderen Ort befördern]
тоска {ж} [по ком-л./чём-л., кому-л./чему-л.]Sehnsucht {f} [nach jdm./etw.]
посвящать {verb} [что-л. кому-л./чему-л.] [несов.]widmen
удерживать {verb} [кого-л. от чего-л., от общения с кем-л.] [несов.]fernhalten
завалить {verb} [сов.] [наполнить что-л., насыпав чего-л.]zuschütten
кружить {verb} [несов.] [над чем-л., вокруг чего-л.]umkreisen
покоряться {verb} [несов.] [подчиняться кому-л./чему-л.]sich unterwerfen
справляться {verb} [несов.]  кого-л. о чём-л.]anfragen
заходить {verb} [за кем-л., чем-л.] [несов.]abholen
мешать {verb} [кому-л. в чём-л.] [несов.]hindern
уговаривать {verb} [кого-л. сделать что-л.] [несов.]überreden
уговорить {verb} [кого-л. сделать что-л.] [сов.]überreden
вместе с {prep} [кем-л. чем-л.]mitsamt [+Dat.]
впереди {adv} [на некотором расстоянии перед кем-л./чем-л.]vorne
поручать {verb} [кому-л. что-л.] [несов.][jdn. mit etw.] beauftragen
окружать {verb} [находиться вокруг кого-л./чего-л.] [несов.]umfassen [umgeben, einkreisen]
склонять {verb} [кого-л. сделать что-л.] [несов.]anregen [jdn. zu etw.]
узнать {verb} [познакомиться с кем-л./чем-л.] [сов.]kennen lernen [Rsv.]
манифестация {ж} [устр.] [проявление отношения к кому-л./чему-л.]Manifestation {f}
напоминание {с}  ком-л./чём-л.]Reminiszenz {f} [an jdn./etw.]
уступать {verb} [несов.] [кому-л., чему-л.]zurückweichen
передача {ж} [ чего-л. кому-л.]Weitergabe {f}
пожертвование {с} [дар, взнос в пользу кого-л. или чего-л.]Spende {f}
оказаться {verb} [сов.] [быть где-л.; очутиться в каком-л. состоянии, положении]sich befinden
не собираться {verb} [делать чего-л./что-л.]keine Anstalten machen [etw. zu tun]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5B%D0%BA%D1%83%D0%B4%D0%B0-%D0%BB.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.035 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement