 | Russian | German  |  |
 | лишь [только] | 77 erst [nicht länger zurückliegend als, nicht mehr als] |  |
 | Давай! [разг.] [при приглашении, понуждении] | 45 Los! [als Aufforderung] |  |
 | только {adv} | 20 erst [nicht länger zurückliegend als, nicht mehr als] |  |
 | российский {adj} | 7 russisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen] |  |
 | едва {adv} [как только] | 7 sobald [in dem Augenblick als] |  |
 | лишь [только] | 6 allein [nur, ausschließlich, nichts anderes als] |  |
 | сперва {adv} [разг.] | 3 erst [als Erstes, anfänglich] |  |
 | сначала {adv} [для начала] | 3 erstens [als Erstes] |  |
 | извольте [разг.] [пожалуйста] | 2 bitte [Sie-Form; als bejahende Antwort auf eine Frage] |  |
 | конн. вороной {adj} | 2 schwarz [als Fellfarbe eines Pferdes] |  |
 | религ. святейший {adj} | allerheiligster [als Bestandteil von Ehrentiteln] |  |
 | антироссийский {adj} | antirussisch [bezogen auf Russland als Staat] |  |
 | надвигающийся {adj} {pres-p} | bevorstehend [als Bedrohung] |  |
 | На здоровье! [разг.] | Bitte! [als Antwort auf 'Danke fürs Essen!' oder ironisch] |  |
 | всероссийский {adj} | gesamtrussisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen] |  |
 | общероссийский {adj} | gesamtrussisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen] |  |
 | всего лишь | nur [nicht mehr als] |  |
 | всего-навсего [разг.] | nur [nicht mehr als] |  |
 | пол. пророссийский {adj} | prorussisch [bezogen auf Russland als Staat] |  |
Verbs |
 | сквозить {verb} [несов.] [о ветре] | 3 ziehen [als Luftzug in Erscheinung treten] |  |
 | откликаться {verb} [кричать в ответ] [несов.] | 3 zurückrufen [als Antwort rufen] |  |
 | право указать (на) кого-л. {verb} [сов.] [назвать кого-л. в качестве лица, причастного к чему-л.] | jdn. nennen [als Beteiligten] |  |
 | остаться старой девой {verb} | sitzenbleiben [fig.] [ugs.] [veraltet] [als Frau unverheiratet bleiben] |  |
 | превышать {verb} [разг.] [обнаруживать превосходство над кем-л.] [несов.] | übertreffen [besser sein als jemand] |  |
 | кочевать {verb} [несов.] | umherziehen [als Nomade leben] |  |
Nouns |
 | господин {м} [тж. как обращение] | 83 Herr {m} [auch als Anrede] |  |
 | пассажиры {мн} | 42 Reisende {pl} [als Fahrgäste] |  |
 | зоол. T | 29 |  |
 | урод {м} [человек или животное с физическим недостатком] [тж. бран.] | 4 Missgeburt {f} [veraltend o. als Schimpfwort] |  |
 | гордыня {ж} [книжн.] [тж. в качестве одного из смертных грехов] | 3 Hochmut {m} [auch als eine der Todsünden] |  |
 | детка {ж} [разг.] | 3 Kind {n} [als Anrede] |  |
 | охота падаль {ж} [служащая приманкой для хищных зверей] | 3 Luder {n} [Aas als Köder für Raubwild] |  |
 | образ. спорт физкультура {ж} [как учебный предмет] | 3 Turnen {n} [als Schulfach] |  |
 | Unverified напарник {м} [разг.] | Arbeitskollege {m} [einer von zwei, die als Partner arbeiten] |  |
 | печение {с} [надоевшая возня с печением] | Backerei {f} [ugs.] [pej.] [als lästig empfundenes Backen] |  |
 | гильотина {ж} | Fallschwertmaschine {f} [zuweilen als amtliche Bezeichnung] |  |
 | гастр. фрикаделька {ж} [из рыбного фарша] | Fischbällchen {n} [als Suppeneinlage] |  |
 | гастр. фрикаделька {ж} [из рыбного фарша] | Fischklößchen {n} [als Suppeneinlage] |  |
 | гастр. фрикаделька {ж} [из мясного фарша] | Fleischbällchen {n} [als Suppeneinlage] |  |
 | гражданочка {ж} [уменьш.] | Frau {f} [als Anrede] |  |
 | лит. страшилка {ж} [разг.] | Gruselgeschichte {f} [auch als Vierzeiler] |  |
 | гастр. фрикаделька {ж} [из мясного фарша] | Hackbällchen {n} [als Suppeneinlage] |  |
 | гастр. фрикаделька {ж} [из мясного фарша] | Hackfleischbällchen {n} [als Suppeneinlage] |  |
 | одеж. митенки {мн} | Halbfingerhandschuhe {pl} [Mitaines, als Pulswärmer oder Armstulpen getragen] |  |
 | детка {ж} [разг.] | Kindchen {n} [als Andrede] |  |
 | деточка {ж} [разг.] | Kindchen {n} [als Andrede] |  |
 | архит. колокольня {ж} [на здании церкви] | Kirchturm {m} [als Glockenturm] |  |
 | гастр. съестные припасы {мн} | Lebensmittel {pl} [als Vorrat] |  |
 | уродина {м} {ж} [человек или животное с физическим недостатком] [разг.] [тж. бран.] | Missgeburt {f} [veraltend o. als Schimpfwort] |  |
 | иск. натурщик {м} | Modell {n} [männliche Person als Vorbild für Kunst] |  |
 | иск. натурщица {ж} | Modell {n} [weibliche Person als Vorbild für Kunst] |  |
 | Unverified придурок {м} [груб.] | Penner {m} [als Schimpfwort] |  |
 | сво́лочь {ж} [груб.] | Penner {m} [als Schimpfwort] |  |
 | встречный вопрос {м} | Rückfrage {f} [als Reaktion auf eine Frage] |  |
 | ответный вопрос {м} | Rückfrage {f} [als Reaktion auf eine Frage] |  |
 | морс. мореплавание {с} | Seefahrt {f} [als Wirtschaftszweig] |  |
 | морс. морское судоходство {с} | Seefahrt {f} [als Wirtschaftszweig] |  |
 | одеж. спорт стартовая майка {ж} | Startnummer {f} [als Leibchen oder Weste zum Überziehen] |  |
 | право кара {ж} | Strafe {f} [als Vergeltung] |  |
 | гастр. суп {м} [с овощной или мясной заправкой] | Suppentopf {m} [Suppe mit Gemüse oder Fleisch als Einlage] |  |
 | ТМ (прозрачная) клейкая лента {ж} | Tesafilm® {m} [hier als Gattungsbegriff] |  |
 | злонравие {с} [книжн.] | Tücke {f} [als Charaktereigenschaft] |  |
2 Words: Verbs |
 | бомбить {verb} [несов.] [разг.] [нелегально заниматься частным извозом] | Schwarztaxi fahren [als Fahrer] |  |
 | довестись {verb} [сов.] [разг.] [случиться, выпасть на долю] | sich ergeben [als Gelegenheit] |  |
 | доводиться {verb} [несов.] [разг.] [случаться, выпадать на долю] | sich ergeben [als Gelegenheit] |  |
 | остаться старой девой {verb} | sitzen bleiben [fig.] [ugs.] [veraltet] [als Frau unverheiratet bleiben] |  |
2 Words: Nouns |
 | информ. фотошоп {м} | digitale Bildbearbeitung {f} [auch mit anderen Programmen als Photoshop®] |  |
 | естественная надобность {ж} [эвф.] [разг.] | natürliches Bedürfnis {n} [als Notdurft] |  |
 | гастр. горя́чее {с} [блюдо] | warmes Gericht {n} [meistens als Suppe] |  |
 | вал. зайчик {м} [разг.] [шутл.] [белорусский рубль] | Weissrussischer Rubel {m} [wegen Motiv auf Scheinen scherzhaft als Häschen bezeichnet] |  |
3 Words: Others |
 | сначала {adv} [для начала] | an erster Stelle [als Erstes] |  |
3 Words: Verbs |
 | ист. сечь розгами кого-л. {verb} | jdn. mit Ruten streichen [als öffentliche Strafe] |  |
3 Words: Nouns |
 | воцариться [сов.] [устр.] [книжн.] [вступить на престол] | die Regierung antreten [als Monarch] |  |
5+ Words: Others |
 | послов. Начать за здравие, а кончить за упокой. | Als Tiger starten und als Bettvorleger landen. |  |