|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [Mann;]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Finnish
English - French
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Russian German: [Mann;]

Translation 1 - 73 of 73

RussianGerman
холостой {adj} [мужчина]
46
ledig [unverheiratet, Mann]
женатый {adj} {past-p}
27
verheiratet [auf einen Mann bezogen]
неженатый {adj}
2
unverheiratet [Mann]
возмужалый {adj} [взрослый]erwachsen [zum Mann herangereift]
неженатый {adj}ledig [unverheiratet, Mann]
Чтоб ты издох! [бран.]Verrecke! [derb] [Subjekt Mann]
Verbs
клеиться {verb} [несов.] [разг.] [пытаться познакомиться]baggern [ugs.] [salopp] [sich jdm. in sexueller Absicht nähern (bes. Mann)]
Nouns
парень {м} [разг.]
93
Junge {m} [ugs.] [junger Mann]
ругат. мерзавец {м} [бран.]
6
Arschloch {n} [vulg.] [auf einen Mann bezogen]
чувак {м} [разг.] [жарг.]
6
Kerl {m} [ugs.] [Mann, Bursche]
холостяк {м}
4
Single {m} [Mann]
красавец {м} [красивый мужчина]
3
Schönheit {f} [schöner Mann]
снохач {м} [разг.] [презр.][Mann, der mit seiner Schwiegertochter Geschlechtsverkehr ausübt]
старый {м} [разг.]Alter {m} [alter Mann]
гондон {м} [груб.]  человеке, вызывающем неприязнь]Arschloch {n} [vulg.] [auf einen Mann bezogen]
занятие офисный работник {м}Bürokraft {f} [Mann]
хлопец {м} [разг.]Bursche {m} [Junge; junger Mann]
единоутробный брат {м}Halbbruder {m} [Kind der Mutter mit einem anderen Mann]
возлюбленный {м} [любимый человек]Herzblatt {n} [geliebter Mann]
падаль {ж} [бран.]  ничтожном человеке]Hund {m} [ugs.] [pej.] [gemeiner, durchtriebener Mann]
человечек {м} [уменьш.]Männchen {n} [kleiner Mann]
старик {м}Opa {m} [ugs.] [alter Mann]
говорун {м} [разг.]Plappertasche {f} [ugs.] [Mann]
драчун {м}Schläger {m} [gewaltbereiter Mann]
холостой {м}Single {m} [Mann]
однолюб {м}Treulieb {n} [poet.] [Mann, der in seinem Leben nur einmal liebt]
2 Words: Others
Пошёл вон! [разг.]Hau ab! [ugs.] [an einen Mann gerichtet]
Пошёл отсюда! [разг.]Hau ab! [ugs.] [an einen Mann gerichtet]
2 Words: Verbs
возмужать {verb} [сов.] [стать более взрослым]erwachsen werden [zum Mann heranreifen]
мужать {verb} [несов.] [становиться более взрослым]erwachsen werden [zum Mann heranreifen]
повеситься кому-л. на шею {verb} [разг.] [навязаться, о женщине относительно мужчины]sich jdm. aufdrängen [im Hinblick auf eine Frau, die sich einem Mann aufdrängt]
жениться {verb} [сов./несов.] [вступить / вступать в брак]sich vermählen [geh.] [Subjekt Mann]
2 Words: Nouns
жлоб {м} [разг.] [презр.]  грубом, невоспитанном мужчине](ungehobelter) Klotz {m} [ugs.] [pej.] [grober, rüpelhafter Mann]
ругат. старый пень {м} [разг.] [презр.]  старике]alter Sack {m} [ugs.] [pej.] [alter Mann]
ругат. старый пердун {м} [груб.] [бран.]alter Sack {m} [ugs.] [pej.] [alter Mann]
ругат. старый хрыч {м} [разг.] [бран.]alter Sack {m} [ugs.] [pej.] [alter Mann]
низкорослый мужчина {м}kleiner Mann {m} [klein gewachsener Mann]
3 Words: Others
Ты согласен?Bist du einverstanden? [Subjekt Mann]
Ты счастлив?Bist du glücklich? [Subjekt Mann]
На тот свет захотел?Bist du lebensmüde? [Subjekt Mann]
Ты с ума сошёл?Bist du verrückt? [Subjekt Mann]
Пошёл вон! [разг.]Fort mit dir! [an einen Mann gerichtet]
Я поражён!Ich bin bestürzt! [Subjekt Mann]
Я голоден.Ich bin hungrig. [Subjekt Mann]
Я сыт.Ich bin satt. [Subjekt Mann]
Я рад.Ich freue mich. [Subjekt Mann]
3 Words: Verbs
жениться {verb} [сов./несов.] [вступить / вступать в брак]eine Ehe eingehen [Subjekt Mann]
4 Words: Others
Ты мне надоел.Ich bin deiner überdrüssig. [geh.] [Objekt Mann]
Я слегка простужен.Ich bin leicht erkältet. [Subjekt Mann]
Я не согласен.Ich bin nicht einverstanden. [Subjekt Mann]
Ты мне очень нужен.Ich brauche Dich so. [Objekt Mann]
Я был прав.Ich hatte recht / Recht. [Subjekt Mann]
Я должен знать.Ich muss es wissen. [Subjekt Mann]
Я воевал.Ich war im Krieg. [Subjekt Mann]
Везде побывал.Ich war schon überall. [Subjekt Mann]
Был бы ты постарше ...Wärest du etwas älter ... [Subjekt Mann]
5+ Words: Others
Раскатал губу! [разг.]Das hättest du wohl gerne! [Subjekt Mann]
Ты что, совсем чокнулся? [разг.]Drehst du jetzt völlig durch? [ugs.] [Subjekt Mann]
Ты меня за дурака принимаешь? [разг.]Hältst du mich für blöd? [ugs.] [Akkusativobjekt: Mann]
Надеюсь, я ничего не забыл!Hoffentlich habe ich nichts vergessen! [Subjekt Mann]
Звонил, но вас дома не было.Ich habe angerufen, aber ihr wart nicht zu Hause. [Subjekt Mann]
Давно тебя не видел.Ich habe dich schon lange nicht gesehen. [Subjekt Mann]
Я не сомкнул глаз.Ich habe kein Auge zugetan. [Subjekt Mann]
За всю жизнь не видел ничего подобного.In meinem ganzen Leben habe ich so etwas noch nie gesehen. [Subjekt Mann]
Так, как я ожидал.So, wie ich es erwartet hatte. [Subjekt Mann]
На днях сильно простудился.Vor kurzem habe ich mich ziemlich erkältet. [Subjekt Mann]
Ты сегодня был у врача?Warst du heute beim Arzt? [Subjekt Mann]
Почему не позвонил?Warum hast du nicht angerufen? [Subjekt Mann]
Чем могу быть (Вам) полезен?Was kann ich für Sie tun? [Subjekt Mann]
Что бы ты хотел почитать?Was würdest du gern lesen? [Subjekt Mann]
5+ Words: Verbs
Я сыт по горло приключениями. {verb} [разг.]Von Abenteuern habe ich die Schnauze voll. [ugs.] [Subjekt Mann]
Fiction (Literature and Film)
лит. F Будденброки. История гибели одного семейства [Томас Манн]Buddenbrooks. Verfall einer Familie [Thomas Mann]
фильм F Вернись, моя любовь [Делберт Манн]Ein Pyjama für zwei [Delbert Mann]
» See 56 more translations for Mann; outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5BMann%3B%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

 

Add a translation to the Russian-German dictionary

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement