All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [Redewendung]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Russian German: [Redewendung]

Translation 1 - 50 of 139  >>

RussianGerman
лентяйничать {verb} [несов.] [разг.]Däumchen drehen [ugs.] [Redewendung]
сидеть сложа руки {verb}Däumchen drehen [ugs.] [Redewendung]
навострить лыжи {verb} [идиом.] [разг.] [убежать]Fersengeld geben [ugs.] [Redewendung]
рассказывать кому-л. байки {verb} [идиом.]jdm. Lügen auftischen [ugs.] [pej.] [Redewendung]
спасовать {verb} [сов.] [перен.]klein beigeben [Redewendung]
Unverified считать ворон {verb} [разг.] [идиом.]Maulaffen feilhalten [ugs.] [pej.] [Redewendung]
2 Words: Nouns
стреляный воробей {м} [идиом.] [разг.] [об опытном человеке, которого трудно обмануть]alter Hase {m} [Redewendung]
аттическая соль {ж} [книжн.] [остроумная насмешка]attisches Salz {n} [geh.] [Redewendung] [geistreicher Witz]
мымра {ж} [груб.]  скучной женщине]graue Maus {f} [Redewendung] [langweilige Frau]
3 Words: Others
Время бежит.Die Zeit rast. [ugs.] [Redewendung]
кулуарно {adv}hinter verschlossenen Türen [Redewendung]
при закрытых дверях {adv} [идиом.]hinter verschlossenen Türen [Redewendung]
Всегда пожалуйста!Immer wieder gerne! [Redewendung] [Gern geschehen.]
железной рукой {adv} [идиом.]mit eiserner Faust [Redewendung]
издревле {adv} [книжн.]seit Olims Zeiten [hum.] [geh.] [Redewendung]
3 Words: Verbs
пропускать мимо ушей {verb} [разг.] [идиом.]auf Durchzug schalten [ugs.] [Redewendung]
отойти на тот свет {verb} [разг.] [устр.] [идиом]das Zeitliche segnen [veraltend] [euphem.] [Redewendung] [sterben]
навострить лыжи {verb} [идиом.] [разг.] [убежать]die Fliege machen [Redewendung] [ugs.] [weglaufen]
настораживаться {verb} [несов.] [напряжённо вслушиваться]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
насторожиться {verb} [сов.] [напряжённо вслушаться]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
лопухнуться {verb} [сов.] [разг.]einen Bock schießen [ugs.] [Redewendung]
сражаться / воевать с ветряными мельницами {verb} [идиом.]gegen Windmühlen kämpfen [Redewendung]
быть в курсе де́ла {verb}im Bilde sein [Redewendung]
выйти боком {verb} [идиом.]ins Auge gehen [fig.] [Redewendung]
бросаться в глаза {verb} [идиом.]ins Auge stechen [Redewendung] [auffallen]
откинуть копыта {verb} [разг.] [идиом.]ins Gras beißen [ugs.] [Redewendung]
разрастаться {verb} [несов.] [перен.]ins Kraut schießen [Redewendung]
отправить кого-л. на тот свет {verb}jdm. das Licht ausblasen [ugs.] [Redewendung] [jdn. töten]
затыка́ть рот кому-л. {verb} [перен.] [разг.] [презр.] [заставлять замолчать кого-л.]jdm. den Mund verbieten [Redewendung]
накрутить хвост кому-л. {verb} [груб.] [идиом.] [выругать, разбранить]jdm. den Pelz waschen [ugs.] [Redewendung]
промыть мозги кому-л. {verb} [разг.] [идиом.]jdm. eine Gehirnwäsche verpassen [ugs.] [Redewendung]
дать / задать дрозда кому-л. {verb} [идиом.] [делать выговор]jdm. eine Standpauke halten [ugs.] [Redewendung]
провести кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [перехитрить, одурачить]jdn. hinters Licht führen [Redewendung]
пудрить кому-л. мозги {verb} [разг.]jdn. zum Narren halten [Redewendung]
наступить кому-л. на язык {verb} [идиом.] [заставить молчать]jdn. zum Schweigen bringen [Redewendung] [jdn. veranlassen, nichts mehr zu sagen]
накрутить хвост кому-л. {verb} [груб.] [идиом.] [выругать, разбранить]jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
сыграть с кем-л. плохую шутку {verb} [идиом.]mit jdm. Schindluder treiben [ugs.] [Redewendung]
проведать о чём-л. {verb} [сов.] [разг.]von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.] [Redewendung]
лопнуть от злости {verb} [разг.] [идиом.]vor Wut zerspringen [Redewendung]
пострадать {verb} [сов.] [понести ущерб]zu Schaden kommen [Amtssprache] [Redewendung]
понести ущерб {verb}zu Schaden kommen [Amtssprache] [Redewendung]
оказать воздействие {verb}zum Tragen kommen [Redewendung]
3 Words: Nouns
средоточие {с}Dreh- und Angelpunkt {m} [Redewendung] [zentraler Punkt, um den sich alles dreht]
честняга {м} {ж} [разг.] [честный человек]eine ehrliche Haut {f} [ugs.] [Redewendung] [ehrlicher Mensch]
осень {ж} жизни [идиом.]Herbst {m} des Lebens [Redewendung]
4 Words: Others
Ёлки зелёные! [разг.]Ach, du dickes Ei! [ugs.] [Redewendung]
Ёлки-моталки! [разг.]Ach, du dickes Ei! [ugs.] [Redewendung]
Ёлки-палки! [разг.]Ach, du dickes Ei! [ugs.] [Redewendung]
в любую погоду {adv}bei Wind und Wetter [Redewendung]
глупый, как гусь {adj} [идиом.]dumm wie eine Gans [Redewendung]
» See 3 more translations for Redewendung outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5BRedewendung%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement