|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [ein]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Russian German: [ein]

Translation 1 - 75 of 75

RussianGerman
немного {pron}
45
etwas [ein bisschen, ein wenig]
однажды {adv} [когда-то; один раз]
14
einmal [einst; ein einziges Mal]
немножко {adv} [разг.]
2
etwas [ein bisschen, ein wenig]
единожды {adv} [один раз]einmal [ein einziges Mal]
однова {adv} [однажды, один раз]einmal [einst, ein einziges Mal]
полугодовалый {adj}halbjährig [ein halbes Jahr alt]
полугодовой {adj} [длящийся полгода]halbjährig [ein halbes Jahr dauernd]
годичный {adj} [длящийся в течение года]jährig [veraltet] [ein Jahr dauernd]
на километр {adv}kilometerweit [ein Kilometer weit]
на расстоянии (одного) километраkilometerweit [ein Kilometer weit]
короткошёрстный {adj}kurzhaarig [ein Fell mit kurzen Haaren besitzend]
короткошёрстый {adj}kurzhaarig [ein Fell mit kurzen Haaren besitzend]
длинношёрстный {adj}langhaarig [ein Fell mit langen Haaren besitzend]
длинношёрстый {adj}langhaarig [ein Fell mit langen Haaren besitzend]
слегка {adv} [немножко]leicht [ein wenig]
грабительский {adj}räuberisch [wie ein Raub]
разбойничий {adj}räuberisch [wie ein Raub]
Verbs
вселиться {verb} [сов.]
10
einziehen [in eine Wohnung, ein Haus]
равняться {verb} [несов.] [представлять собой величину, число]
9
betragen [eine Summe, ein Maß erreichen]
треснуть {verb} [издать треск] [сов.]
9
krachen [ein Geräusch verursachen]
информ. исполнять {verb} [программу] [несов.]
8
ausführen [ein Programm]
въезжать {verb} [несов.]  новую квартиру]
3
einziehen [in eine Wohnung, ein Haus]
въехать {verb} [сов.]  новую квартиру]
3
einziehen [in eine Wohnung, ein Haus]
каяться {verb} [несов.] [сознаваться]
3
gestehen [zugeben, ein Unrecht begangen zu haben]
утолить {verb} [сов.]
3
stillen [ein Bedürfnis befriedigen]
весить {verb} [несов.]
3
wiegen [ein bestimmtes Gewicht haben]
разливать {verb} [несов.] [напитки по стаканам, рюмкам, чашкам]
2
ausschenken [in ein Trinkgefäß gießen]
высадиться {verb} [сов.]
2
aussteigen [ein Beförderungsmittel verlassen]
вы́носить {verb} [сов.] [ребёнка]
2
austragen [ein Kind]
отсиживаться {verb} [несов.] [разг.] [перен.]aussitzen [ugs.] [fig.] [ein Problem, einen Skandal]
вынашивать {verb} [несов.] [ребёнка]austragen [ein Kind]
муз. обыгрывать {verb} [несов.] [музыкальный инструмент]einspielen [ein Musikinstrument]
вселяться {verb} [несов.]einziehen [in eine Wohnung, ein Haus]
заселиться {verb} [сов.]einziehen [in eine Wohnung, ein Haus]
заселяться {verb} [несов.]einziehen [in eine Wohnung, ein Haus]
игры информ. играть {verb} [несов.]  компьютерные игры]gamen [ugs.] [ein Computerspiel spielen]
прогуливаться {verb} [несов.] [без определённой цели]herumlaufen [ohne ein bestimmtes Ziel]
заговорить с кем-л. {verb} [сов.]jdn. ansprechen [ein Gespräch beginnen]
право кассировать {verb} [сов./несов.]kassieren [ein Gerichtsurteil aufheben]
переломить {verb} [сов.] [разг.] [перебороть состояние, чувство и т.п.]überwinden [einen seelischen Zustand, ein Gefühl etc.]
перерегистрировать {verb} [сов.] [напр. автомобиль и т. д.]ummelden [z. B. ein Auto usw.]
вести́ цыганскую жизнь {verb}zigeunern [seltener] [meist pej.] [veraltend] [ein Zigeunerleben führen]
Nouns
транс. посадка {ж}
13
Einsteigen {n} [in ein Verkehrsmittel]
един. полкило {с} [разг.]
4
Pfund {n} [ein halbes Kilogramm]
повязка {ж} на глазAugenbinde {f} [für ein Auge]
линг. производное слово {с}Derivat {n} [ein abgeleitetes Wort]
поэтический дар {м}Dichtkunst {f} [Fähigkeit, ein dichterisches Kunstwerk hervorzubringen]
лит. зачин {м} [традиционное начало для произведений фольклора]Einstieg {m} [in ein Folklorewerk]
жених {м} [сватающийся к девушке]Freier {m} [veraltend] [jd., der um ein Mädchen freit]
минерал. роговая обманка {ж}Hornblende {f} [ein Klinoamphibol]
ист. заключённый каналоармеец {м} /к>Kanalzwangsarbeiter {m} [ein Gulaghäftling, der 1931/32 am Bau des Weißmeer-Ostsee-Kanals mitwirkte]
бот. гастр. картофелина {ж} [разг.]Kartoffel {f} [ein Stück Kartoffelknolle]
един. пиво масс {м} [один литр пива в Баварии]Maß {f} [österr.] [bayrisch] [ein Liter Bier]
иск. пастельный карандаш {м}Pastellkreide {f} [ein Stück]
милиция {ж} [отделение милиции в Советском Союзе и некоторых государствах СНГ]Polizeiwache {f} [ein Polizeirevier in der Sowjetunion und einigen GUS-Staaten]
озорник {м} [разг.]  ребёнке]Schlawiner {m} [ugs.] [über ein Kind]
проказник {м}Schlawiner {m} [ugs.] [über ein Kind]
сорванец {м} [разг.]Schlawiner {m} [ugs.] [über ein Kind]
шалун {м}Schlawiner {m} [ugs.] [über ein Kind]
озорница {ж} [разг.]Schlawinerin {f} [ugs.] [über ein Kind]
проказница {ж}Schlawinerin {f} [ugs.] [über ein Kind]
шалунья {ж}Schlawinerin {f} [ugs.] [über ein Kind]
бот. гастр. кочан {м}Staude {f} [ein Kopf Gemüsekohl]
энтом. T
2 Words: Verbs
свататься {verb} [несов.]sich bewerben [um ein Mädchen]
спорт перепрыгнуть (через) что-л. {verb} [сов.]über etw. hocken [über ein Gerät springen]
2 Words: Nouns
идиом. капелька {ж} [разг.] [чуть-чуть]eine Idee {f} [ein bisschen]
образ. введение во что-л. (напр. учебный предмет)Einführung {f} in etw.Akk. [z. B. ein Unterrichtsfach]
маленький человечек {м} [уменьш.] [мальчик]kleiner Mann {m} [Bezeichnung für ein Kleinkind]
5+ Words: Others
послов. Чем чёрт не шутит.Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.
послов. Даже слепая курица иногда находит зёрнышко.Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.
послов. Лучше ужасный конец, чем ужас без конца.Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
послов. Где есть воля, там есть и путь.Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
5+ Words: Verbs
сменять ножик на зажигалку {verb} [разг.]ein Messer für ein Feuerzeug tauschen
5+ Words: Nouns
косая сажень в плечах [идиом.]  широкоплечем, рослом человеке]ein Kerl wie ein Schrank / Kleiderschrank [Redewendung]
» See 449 more translations for ein outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5Bein%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.353 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement