|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [fig.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Russisch Deutsch: [fig]

Übersetzung 1051 - 1100 von 1217  <<  >>


Russisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

в преддверии {adv} [+gen.]an der Schwelle [+Gen.] [fig.] [geh.]
до (самых) потрохов {adv} [перен.] [разг.] [презр.] [очень сильно, глубоко]bis ins Innerste [fig.] [in hohem Maße]
идиом. выше крыши {adv} [разг.] [перен.]bis zum Abwinken [ugs.] [fig.]
идиом. Время идёт.Die Uhr tickt. [fig.]
идиом. Дела́ идут на лад.Es geht aufwärts. [fig.]
бок о бок {adv} [тж. перен.]Seite an Seite [auch fig.]
в глубине сердца {adv} [перен.]tief im Herzen [fig.]
3 Wörter: Verben
заржать {verb} [сов.] [тж. перен.](anfangen zu) wiehern [auch fig.]
приобретать размах {verb}an Breite gewinnen [fig.]
морс. брать курс на что-л. {verb} [тж. перен.]auf etw.Akk. Kurs nehmen [auch fig.]
построить на песке {verb} [перен.]auf Sand bauen [fig.]
идиом. сбросить ярмо {verb}das Joch abschütteln [fig.]
поджать хвост {verb} [тж. перен.]den Schwanz einziehen [auch fig.]
засучить рукава {verb} [также перен.]die Ärmel hochkrempeln [auch fig.]
спустить флаг / паруса {verb} [перен.] [сдаться]die Flagge streichen [fig.] [selten] [kapitulieren]
терять самообладание {verb}die Nerven verlieren [fig.]
зоол. навострить уши {verb} [тж. перен.]die Ohren spitzen [auch fig.]
спустить флаг / паруса {verb} [перен.] [сдаться]die Segel streichen [fig.] [geh.] [kapitulieren]
замести следы {verb} [перен.]die Spuren verwischen [fig.]
приносить жертву {verb} [тж. перен.]ein Opfer bringen [auch fig.]
театр фильм сыграть роль {verb} [тж. перен.]eine Rolle spielen [auch fig.]
идиом. быть голодным как волк {verb} [перен.] [разг.]einen Bärenhunger haben [fig.] [ugs.]
прокалываться {verb} [разг.] [допускать оплошность, ошибаться] [несов.]einen Fehltritt begehen [fig.]
проколоться {verb} [разг.] [допускать оплошность, ошибаться] [сов.]einen Fehltritt begehen [fig.]
дать трещину {verb} [тж. перен.]einen Riss bekommen [auch fig.]
Unverified быть с приветом {verb} [разг.]einen Vogel haben [ugs.] [fig.]
наметить что-л. {verb} [запланировать] [сов.]etw. ins Auge fassen [planen] [fig.]
пошатнуть что-л. {verb} [сов.]etw. ins Schwanken bringen [fig.]
пошатнуть что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]etw. ins Wanken bringen [auch fig.]
обещать золотые горы {verb} [перен.]goldene Berge versprechen [fig.]
блуждать в потёмках {verb} [перен.]im Dunkeln tappen [fig.]
заглохнуть {verb} [сов.]  деле, начинании]im Sand verlaufen [fig.]
брать штурмом {verb} [тж. перен.]im Sturm erobern [auch fig.]
работать в подполье {verb} [перен.]im Untergrund arbeiten [fig.]
купаться в деньгах {verb} [перен.]in Geld schwimmen [fig.]
идиом. бросаться в глаза {verb} [перен.]ins Auge fallen [fig.]
выйти боком {verb} [идиом.]ins Auge gehen [fig.] [Redewendung]
пошатнуться {verb} [сов.] [тж. перен.]ins Wanken geraten [auch fig.]
идиом. насолить кому-л. {verb} [сов.] [разг.] [перен.] [сделать неприятность]jdm. die Suppe versalzen [fig.] [ugs.]
читать кому-л. урок {verb} [перен.] [разг.]jdm. eine Predigt halten [fig.] [ugs.]
стоять кому-л./чему-л. на пути {verb} [тж. перен.]jdm./etw. im Weg stehen [auch fig.]
брать кого-л. на мушку {verb} [тж. перен.]jdn. aufs Korn nehmen [auch fig.]
раскачивать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [перен.]jdn. in Schwung bringen [fig.]
идиом. посылать кого-л. {verb} [несов.] [груб.]jdn. zum Teufel schicken [fig.] [ugs.]
брать кого-л./что-л. на прицел {verb} [тж. перен.]jdn./etw. ins Visier nehmen [auch fig.]
идиом. струсить {verb} [сов.]kalte Füße bekommen [ugs.] [fig.]
дать обратный результат {verb}nach hinten losgehen [ugs.] [fig.]
ломиться в открытую дверь {verb} [перен.]offene Türen einrennen [fig.]
цепляться за кого-л./что-л. {verb} [несов.]sich an jdm./etw. festklammern [auch fig., z. B. an einer Hoffnung]
наброситься на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]sich auf jdn./etw. stürzen [auch fig.]
Vorige Seite   | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=%5Bfig.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.363 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung