|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [nach den Herzögen von Montpensier benannte Fruchtbonbons]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: [nach den Herzögen von Montpensier benannte Fruchtbonbons]

Übersetzung 51 - 100 von 481  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
мед. симпатический {adj}sympathisch [den Sympathikus betreffend]
смертоносный {adj}tödlich [den Tod verursachend]
сель. возделывать {verb} [несов.]beackern [den Boden]
неол. пол. псакинг {м} [разг.][US-amerikanische Propaganda, benannt nach der Außenamtssprecherin Jen Psaki]
отходняк {м} [жарг.] [после сильного алкогольного опьянения]Kater {m} [ugs.] [nach reichlichem Alokoholgenuss]
ловить отходняк {verb} [жарг.] [отдыхать после пьянки]sich erholen [nach einer durchzechten Nacht]
древний {adj}alt [aus den uralten Zeiten]
эстетский {adj}Ästheten- [auf den Ästheten bezogen]
линг. смысловой {adj}inhaltlich [auf den Sinn bezogen]
ратный {adj} [возв.]kämpferisch [den Kampf betreffend]
мускусный {adj}Moschus- [auf den Duftstoff bezogen]
навзничь {adv}rücklings [auf den / dem Rücken]
зоол. лягать {verb} [несов.]ausschlagen [mit den Hinterbeinen]
зоол. лягнуть {verb} [сов.]ausschlagen [mit den Hinterbeinen]
телеком. положить трубку {verb}einhängen [den Telefonhörer] [veraltend]
прослыть {verb} [сов.]gelten [den Ruf haben]
слыть {verb} [несов.]gelten [den Ruf haben]
хотеться {verb} [несов.]mögen [den Wunsch haben]
казаться {verb} [несов.]scheinen [den Anschein geben]
зоол. сель. свиноматка {ж}Sau {f} [bei den Hausschweinen]
сдача {ж} [излишек денег, возвращаемый при расчёте]Wechselgeld {n} [nach dem Bezahlen zurückerhaltenes Geld]
латвийский {adj}lettisch [auf den Staat Lettland bezogen]
оптика оптический {adj}optisch [den Wissenschaftsbereich der Optik betreffend]
ист. Unverified частновладельческий {adj}Privat- [sich auf den Privatbesitz beziehend]
спорт горнолыжный {adj}Ski- [auf den alpinen Skisport bezogen]
показаться {verb} [сов.] [почудиться]scheinen [den Anschein haben]
религ. литургиарий {м}Liturgiebuch {n} [für den orthodoxen Gottesdienst]
религ. служебник {м}Liturgiebuch {n} [für den orthodoxen Gottesdienst]
половая тряпка {ж}Scheuerlappen {m} [für den Boden]
осмеливаться {verb} [несов.]sich trauen [den Mut haben]
шабашка {ж} [разг.][(kleines) Erzeugnis, welches aus der Produktion mit nach Hause genommen wird]
друг в друга {adv}ineinander [einer in den anderen]
приходить на ум {verb}einfallen [in den Sinn kommen]
выскальзывать {verb} [из рук] [несов.]entgleiten [aus den Händen]
выскользнуть {verb} [из рук] [сов.]entgleiten [aus den Händen]
рехнуться {verb} [разг.] [сов.]überschnappen [ugs.] [den Verstand verlieren]
одеж. спорт электрокуртка {ж} [для фехтования]Elektroweste {f} [für den Fechtsport]
рыболовная сеть {ж}Fangnetz {n} [Netz für den Fischfang]
охота звероловная сеть {ж}Fangnetz {n} [Netz für den Tierfang]
рябь {ж}  глазах]Flimmern {n} [vor den Augen]
шарить {verb} [при этом роясь в земле, пыли и т. п.] [несов.]scharren [nach etw. suchen]
заблагорассудиться {verb} [книжн.] [устр.] [сов.]einfallen [in den Sinn kommen]
ист. участвовать в рыцарском турнире {verb}turnieren [veraltet] [bei den Ritterkampfspielen]
раскрошить {verb} [сов.]zerkrümeln [mit den Fingern zu Krumen zerkleinern]
жд электричка {ж} [разг.]Elektritschka {f} [russischer Elektrotriebzug für den Vorortverkehr]
морс. судоходный путь {м} (сообщения)Schifffahrtsstraße {f} [Route für den Schiffsverkehr]
бот. гроздь {ж}Traube {f} [traubig um den Stiel angeordnete Beeren]
туризм путешествие {с} на УралUralreise {f} [Reise in den Ural]
военно ист. (незначительная) перестрелка {ж} [до или после сражения]Geplänkel {n} [veraltend] [leichtes Gefecht vor oder nach der Schlacht]
выйти из-за стола {verb} [поев, встать и отойти от стола]vom Tisch aufstehen [nach dem Essen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=%5Bnach+den+Herz%C3%B6gen+von+Montpensier+benannte+Fruchtbonbons%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung