|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [o. Ä.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Dictionary Russian German: [o  Ä]

Translation 1 - 73 of 73


Russian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.
Did you mean [o Ä]?
» Report missing translation
» [o Ä]
Partial Matches
подпольная кличка {ж}Deckname {m} [eines Untergrundkämpfers o. Ä.]
подпольная кличка {ж}Tarnname {m} [eines Untergrundkämpfers o. Ä.]
геол. горное мощный {adj}  жилах, пластах]mächtig [von Schichten o. Ä.]
право арендовать {verb} [сов./несов.] [помещение]mieten [von Wohnungen o. Ä.]
игры спорт фора {ж} [преимущество]Vorgabe {f} [Ausgleich durch Zeitvorsprung o. Ä.]
путы {мн} [тж. перен.]Fessel {f} [auch fig.] [Band, Seil, Kette o.Ä. zum Fesseln]
перечислить кого-л. {verb}  другую категорию, группу] [сов.]jdn. versetzen [an eine andere Dienststelle o. Ä. beordern]
перечислять кого-л. {verb}  другую категорию, группу] [несов.]jdn. versetzen [an eine andere Dienststelle o. Ä. beordern]
спорт рывок {м} [усиление скорости при беге и т. п.]Ausreißen {n} [Erhöhung der Geschwindigkeit beim Rennen o. Ä.]
цитата О времена, о нравы! [O tempora, o mores; Цицерон]O (was für) Zeiten, o (was für) Sitten!
зоол. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
бот. T
зоол. T
жалкий {adj}kläglich [mitleiderregend o. erbärmlich]
издыхать {verb} [o животном] [несов.]verenden
паразитировать {verb} [несов.]schmarotzen [pej. o. biol.]
внутрь {adv}rein [ugs. für herein o. hinein]
геогр. Дальний Восток {м}Fernost {m} [o. Art.; unflekt.]
тротуар {м}Trottoir {n} [schweiz.] [sonst veraltend o. regional]
журн. занятие изд. газетчица {ж} [разг.]Zeitungsfrau {f} [ugs.] [Zeitungsjournalistin o. Zeitungsverkäuferin]
журн. занятие изд. газетчик {м} [разг.]Zeitungsmann {m} [ugs.] [Zeitungsjournalist o. Zeitungsverkäufer]
грибы T
запущенный {adj} [o саде и т. п.]ungepflegt [Garten etc.]
биология {ж} [школьный предмет]Bio {n} [meist o. Art.] [ugs.] [Schülerspr.]
математика {ж} [школьный предмет]Mathe {f} [meist o. Art] [ugs.] [Schülerspr.]
урод {м} [человек или животное с физическим недостатком] [тж. бран.]Missgeburt {f} [veraltend o. als Schimpfwort]
уродина {м} {ж} [человек или животное с физическим недостатком] [разг.] [тж. бран.]Missgeburt {f} [veraltend o. als Schimpfwort]
религ. Рождество {с}Weihnachten {n} [meist o. Art.; bes. südd., österr. u. schweiz. u. in bestimmten Wunschformeln u. Fügungen auch {pl}]
расшатать {verb} [тж. перен.] [сов.]lockern [a. fig.]
охота травля {ж} [тж. перен.]Hetzjagd {f} [a. fig.]
журчание {с}Murmeln {n} [eines Baches u. Ä.]
спорт поворот {м} [тж. перен.]Wende {f} [a. fig.]
чахнуть {verb} [несов.] [тж. перен.]dahinsiechen [geh.] [a. fig.]
обветшать {verb} [сов.]verfallen [Person, Gebäude, Sitten u. Ä.]
карточка {ж}Karte {f} [Plastikkarte, Visitenkarte, Lebensmittelkarte u. Ä.]
пария {м} {ж} [тж. перен.]Paria {m} [a. fig.]
одеж. пола́ {ж}Schoß {m} [eines Fracks, Sakkos u.a.]
одеж. по́лы {мн}Schöße {pl} [eines Fracks, Sakkos u.a.]
осколок {м}Splitter {m} [aus Glas, Keramik u.a.]
поводок {м}Leine {f} [für Hunde, Katzen u. a. Tiere]
грибы T
гастр. ассорти {с} [нескл.]Platte {f} [Wurst-, Fleisch-, Fischplatte u. a.]
очередной {adj}  заседании и т.п.]ordentlich [Sitzung u. ä.]
сонный {adj} [перен.]  местности, населённом пункте]verträumt [Dorf u. Ä.]
крупный {adj}  зёрнах, частицах и т. п.]grob [Sand, Kaffepulver u. Ä.]
разбудить кого-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]jdn. erwecken [geh.] [a. fig.] [aufwecken]
лит. F Песочный человек [Э. Т. А. Гофман]Der Sandmann [E. T. A. Hoffmann]
лит. F Серапионовы братья [Э. Т. А. Гофман]Die Serapionsbrüder [E.T.A. Hoffmann]
лит. F Золотой горшок [Э. Т. А. Гофман]Der goldne Topf [E. T. A. Hoffmann]
одеж. фалда {ж} [на сюртуке, фраке, мундире и т. п.]Schoß {m} [eines Fracks, Sakkos u. a.]
лит. F Щелкунчик и Мышиный король [Э. Т. А. Гофман]Nussknacker und Mausekönig [E. T. A. Hoffmann]
путеш. Что будете заказывать?  ресторане и т. п.]Was darf es sein? [im Restaurant u. Ä.]
лит. F Эликсиры Сатаны / Эликсиры дьявола [Э. Т. А. Гофман]Die Elixiere des Teufels [E. T. A. Hoffmann]
зацепиться за что-л. {verb} [сов.] [задеть]an etw.Dat. hängen bleiben [an einem Nagel, Zweig u. Ä.]
овладевать кем-л. {verb}  чувствах, мыслях и т. п.] [несов.]jdn. beschleichen [geh.] [fig.] [von Gefühlen, Gemütsbewegungen u. Ä.]
лелеять кого-л./что-л. {verb} [несов.] [auch fig.]jdn./etw. hegen [liebevoll hüten; auch Hoffnung, Traum u. Ä.]
цитата Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо. [Homo sum, humani nihil a me alienum puto; Теренций]Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches, denk ich, ist mir fremd.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5Bo.%E2%80%80%C3%84.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 1.388 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement