| Russisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| и да и нет {adv} | jein [hum.] [ja und nein] | |
| ясно как Божий день {adv} | glaskar [fig.] [klar und deutlich] | |
| пронзительный {adj} [о звуке] | schrill [durchdringend hell, hoch und grell klingend] | |
| стройный {adj} [о человеке, животном, дереве] | schlank [dünn und wohlpropotioniert gebaut] | |
| эдак {adv} [разг.] [таким образом] | so [auf diese Art und Weise] | |
| этак {adv} [разг.] [таким образом] | so [auf diese Art und Weise] | |
| гад {м} [перен.] [груб.] | Scheusal {n} [pej.] [roher und hässlicher Mensch] | |
| грязнуля {ж} [презр.] | Schlampe {f} [ugs.] [pej.] [unordentliche und ungepflegte Frau] | |
| геогр. Квебек {м} [город и провинция] | Québec {n} [Stadt und Provinz] [Rsv.] | |
| бот. вино мускат {м} [сорт винограда и вина] | Muskateller {m} [Traubensorte und Wein] | |
| текстиль полотно {с} [большой широкий кусок материи] | Stoffstück {n} [groß und breit] | |
| занятие печ. типограф {м} [о человеке и машине] | Typograf {m} [Person und Maschine] | |
| занятие печ. типограф {м} [о человеке и машине] | Typograph {m} [Person und Maschine] | |
| хата {ж} | Chata {f} [Bauernhaus in ukrainischen, weißrussischen und südrussischen Dörfern] | |
| шалаш {м} | Hütte {f} [einfacher Unterschlupf aus Ästen und Stöcken erbaut] | |
| несмотря на {adv} | nichtsdestotrotz [ugs.] [scherzhafte Vermischung von nichtsdestoweniger und trotzdem] | |
| морс. кают-компания {ж} | Messe {f} [Speise- und Aufenthaltsraum auf einem Schiff] | |
| спорт прыгать с шестом {verb} | stabhochspringen [meist nur im Infinitiv und Partizip] | |
| бот. гастр. T | | |
| меркантильный {adj} [перен.] | materiell [oft pej.] [auf eigenen Nutzen und Vorteil bedacht] | |
| резкий {adj} [об ответе, тоне и т. п.] | schroff [abweisend und unhöflich] | |
| соединять {verb} [тж. тех. и перен.] [несов.] | verbinden [auch tech. und fig.] | |
| экон. геогр. Бенилюкс {м} [Бельгия, Нидерланды и Люксембург] | Benelux [Belgien, Niederlande und Luxemburg] | |
| глубинка {ж} [разг.] | Provinz {f} [weit weg vom adiministrativen und kulturellen Zentrum] | |
| грязнуля {м} {ж} [разг.] [презр.] | Dreckspatz {m} [ugs.] [unordentliche und unsaubere Person] | |
| гастр. мамалыга {ж} | Mamalyga {f} [Maisbrei in der rumänischen, moldawischen und kaukasischen Küche] | |
| гастр. окрошка {ж} | Okroschka {f} [kalte russische Suppe aus Gemüse, Kräutern und Kwass] | |
| военно ист. политотдел {м} <ПО> | politische Abteilung {f} [in der sowjetischen Armee und Flotte] | |
| травля {ж} [перен.] [систематическая кампания] | Kesseltreiben {n} [fig.] [systematische Hetz- und Verleumdungskampagne] | |
| ценитель {м} | Kenner {m} [jemand, der etwas Bestimmes gut kennt und wertschätzt] | |
| народный артист {м} | Volkskünstler {m} [Auszeichnung in der Sowjetunion und ihren Nachfolgestaaten] | |
| Не правда ли? | Gell? / Gelle? / Gelt? [regional, bes. südd. und österr.] | |
| тем не менее {adv} | nichtsdestotrotz [ugs.] [scherzhafte Vermischung von nichtsdestoweniger und trotzdem] | |
| экон. предприятия {мн} мелкого и среднего бизнеса | Mittelstand {m} [kleine und mittlere Unternehmen] | |
| адский {adj} | infernal [seltener für: infernalisch] | |
| дьявольский {adj} | infernal [seltener für: infernalisch] | |
| религ. исламский {adj} | islamitisch [selten für islamisch] | |
| бот. мелколиственный {adj} | kleinblätterig [seltener für: kleinblättrig] | |
| бот. мелколистный {adj} | kleinblätterig [seltener für: kleinblättrig] | |
| тщательно {adv} | beflissentlich [seltener für geflissentlich] | |
| упрямый {adj} | störrig [seltener für: störrisch] | |
| конн. ипподром {м} | Rennbahn {f} [für Pferderennen] | |
| мотокофр {м} | Topcase {m} {n} [für Motorrad] | |
| пищ. слайсер {м} | Wurstschneidemaschine {f} [für Scheiben] | |
| муз. смычок {м} | Bogen {m} [für Streichinstrumente] | |
| конн. заезженный {adj} [разг.] [о лошади] | gepeinigt [Pferd; durch häufiges und langes Reiten gequält] | |
| ужать {verb} [сов.] [сжимая, уменьшить в объёме] | zusammendrücken [und damit im Umfang verringern] | |
| шаркать {verb} [несов.] [производить шорох трением при ходьбе] | schlurfen [geräuschvoll und schleppend gehen] | |
| головотяп {м} [разг.] | Schludrian {m} [ugs.] [pej.] [nachlässig und ohne Sachverstand arbeitender Mensch] | |
| милиция {ж} [государственный орган] | Polizei {f} [in der ehem. UdSSR und manchen Nachfolgestaaten] | |