Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [oder]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Turkish

Wörterbuch Russisch Deutsch: [oder]

Übersetzung 1 - 65 von 65

RussischDeutsch
или {conj}
8
beziehungsweise <bzw.> [oder]
российский {adj}
7
russisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen]
одинарный {adj}
4
einfach [nur einmal, nicht doppelt oder mehrfach]
На здоровье! [разг.]Bitte! [als Antwort auf 'Danke fürs Essen!' oder ironisch]
всероссийский {adj}gesamtrussisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen]
общероссийский {adj}gesamtrussisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen]
Verben
фин. разменивать {verb} [несов.] [деньги]
34
wechseln [in Münzen oder andere Scheine umtauschen]
ускользать {verb} [от угрозы, охраны] [несов.]entschlüpfen [sich einer Bedrohung oder Bewachung entziehen]
исчезать {verb} [несов.]entschwinden [geh. oder hum.]
заграбастать что-л./чего-л. {verb} [сов.] [разг.]etw.Akk. rapschen [regional] [sich etw. in großen Mengen oder rechtswidrig aneignen]
выплакать что-л. {verb} [сов.] [разг.] [перен.]etw. erbetteln [durch Tränen oder inständiges Bitten]
выплакивать что-л. {verb} [несов.] [разг.] [перен.]etw. erbetteln [durch Tränen oder inständiges Bitten]
сместить кого-л. {verb} [сов.]jdn. absetzen [aus Amt oder Stellung entfernen]
подыскать {verb} [сов.]suchen [jd. oder etw. Geeignetes]
подыскивать {verb} [несов.]suchen [jd. oder etw. Geeignetes]
приискать {verb} [сов.] [разг.]suchen [jd. oder etw. Geeignetes]
приискивать {verb} [несов.] [разг.]suchen [jd. oder etw. Geeignetes]
распродавать {verb} [несов.]verkaufen [in Teilen oder vollständig]
переносить {verb} [несов.] [на другое место или время]verlegen [räumlich oder zeitlich]
Substantive
страница {ж}
19
Seite {f} [eines Blattes in einem Buch oder Heft, in einer Zeitung]
запись {ж} [на бумагу, плёнку и т. п.]
7
Aufzeichnung {f} [durch Schrift, Bild oder Ton]
капель {ж} [падение капель оттаявшего снега]
6
[das Tropfen des geschmolzenen Schnees oder Eises]
взаимоотношения {мн} [двух или нескольких лиц]
6
Beziehung {f} [zwischen zwei oder mehreren Personen]
комм. компания {ж}
4
Firma {f} [Personen- oder Kapitalgesellschaft]
конн. сель. кляча {ж} [презр.] [лошадь]
4
Gaul {m} [bes. ostdt. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferd]
волшебство {с}
4
Zauber {m} [Magie oder fig. für: Reiz]
чужестранец {м} [книжн.] [устр.]
3
Fremdling {m} [aus einem anderen Land] [meist geh. oder hum.]
стеллаж {м}
3
Gestell {n} [Aufbau, auf den etwas gestellt oder gelegt werden kann]
ист. слобода {ж}
3
Sloboda {f} [Dorf oder Teil einer Stadt im feudalistischen Russland, dessen Bewohner Privilegien besitzen]
поминки {мн}
2
Gedenkfeier {f} [zu Ehren einer oder mehreren verstorbenen Personen]
одеж. шорты {мн} [одна или много пар]
2
Shorts {pl} [eine oder mehrere]
гастр. зразы {мн} [котлеты или мясные рулеты с начинкой]
2
Zrazy {pl} [gefüllte Frikadellen oder Fleischrouladen]
гастр. крупа́ {ж} [собир.][ganze oder zerkleinerte Getreidekörner ohne Spelzen]
спец. тех. аншлиф {м}Anschliff {m} [Oberfläche von Gesteinen, Mineralien oder Metallen für mikroskopische Untersuchungen]
одеж. пинетки {мн}Babyschuhe {pl} [gestrickt oder gehäkelt]
гастр. сдоба {ж} [собир.]Backwaren {pl} [aus Butter-, Eier- oder Mürbeteig]
днище {с}Boden {m} [eines Fasses oder eines Bootes, flachen Schiffs]
занятие приобретение {с} (необходимых) трудовых навыковEinarbeitung {f} [in Tätigkeit oder Arbeitsstelle]
военно ист. (незначительная) перестрелка {ж} [до или после сражения]Geplänkel {n} [veraltend] [leichtes Gefecht vor oder nach der Schlacht]
ист. религ. гроссмейстер {м} [великий магистр ордена]Großmeister {m} [Chef der Malteserritter oder Tempelherren]
одеж. митенки {мн}Halbfingerhandschuhe {pl} [Mitaines, als Pulswärmer oder Armstulpen getragen]
сель. табунщик {м}Hirt {m} [einer Pferde-, Kamel- oder Rentierherde]
сель. табунщик {м}Hirte {m} [einer Pferde-, Kamel- oder Rentierherde]
сель. табунщица {ж}Hirtin {f} [einer Pferde-, Kamel- oder Rentierherde]
царедворец {м} [перен.]  ловком, угодливом человеке]Hofschranze {f} [seltener oder veraltet {m}] [fig.]
дурдом {м} [разг.]Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
сумасшедший дом {м} [разг.]Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
билетная касса {ж}Kartenschalter {m} [Eintritts- oder Fahrkartenschalter]
гастр. булочка {ж} с сыромKäsebrötchen {n} [mit Käse belegt oder bestrichen]
пропускной пункт {м}Kontrollpunkt {m} [Grenzübergang; geschütztes Territorium oder Gebäude]
мамона {ж}Mammon {m} [meist pej. oder hum.]
механизм {м} [перен.] [внутреннее устройство, система чего-л.]Maschinerie {f} [fig.] [pej.] [starres System, das von außen nicht oder nur schwer beeinflusst werden kann]
право умышленное убийство {с} при отягчающих обстоятельствахMord {m} [vorsätzliche Tötung eines oder mehrerer Menschen aus niedrigen Beweggründen]
гастр. рассольник {м}Rassolnik {m} [Fleisch- oder Fischsuppe mit sauren Gurken]
шеренга {ж}Reihe {f} [Aufstellung von Menschen oder Dingen]
вино игристое вино {с}Schaumwein {m} [Herstellung des Kohlenstoffdioxids in erster oder zweiter Gärung]
пол. силовик {м}Silowik {m} [(führender) Vertreter des Geheimdienstes oder bewaffneter Organe]
гастр. солянка {ж}Soljanka {f} [stark gewürzte Suppe mit Fleisch oder Fisch, Gemüse, saurer Gurke und saurer Sahne]
одеж. спорт стартовая майка {ж}Startnummer {f} [als Leibchen oder Weste zum Überziehen]
гастр. суп {м}  овощной или мясной заправкой]Suppentopf {m} [Suppe mit Gemüse oder Fleisch als Einlage]
архит. ист. терем {м} [дом]Turmhaus {n} [eines russischen Fürsten oder Bojaren]
2 Wörter: Verben
зажраться {verb} [сов.] [разг.] [презр.] [перен.] [стать капризным от слишком хороших условий жизни, работы]verwöhnt sein [durch zu gute Lebens- oder Arbeitsbedingungen]
2 Wörter: Substantive
гастр. пирожок {м} [блюдо](russische) Pirogge {f} [gebacken oder gebraten]
4 Wörter: Verben
мелко плавать {verb} [разг.] [презр.] [занимать незавидное служебное или общественное положение]ein kleiner Fisch sein [ugs.] [fig.] [im Hinblick auf berufliche oder gesellschaftliche Stellung unbedeutend sein]
5+ Wörter: Andere
Она двух баллов не добрала.Ihr haben zwei Punkte gefehlt. [beim Wettkampf oder einer Prüfung]
» Weitere 21 Übersetzungen für oder außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=%5Boder%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung