Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [schwedische Variante der Schnitzeljagd mit Frage und Antwortstationen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: [schwedische Variante der Schnitzeljagd mit Frage und Antwortstationen]

Übersetzung 151 - 200 von 772  <<  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
шалаш {м}Hütte {f} [einfacher Unterschlupf aus Ästen und Stöcken erbaut]
шатенка {ж}Dunkelhaarige {f} [mit kastanienbraunen Haaren]
гастр. щи {мн}Schtschi {m} [russische Kohlsuppe (mit Fleisch)]
эзот. экстрасенс {м}Extrasensitiver {m} [Mensch mit übersinnlicher Wahrnehmung]
несмотря на {adv}nichtsdestotrotz [ugs.] [scherzhafte Vermischung von nichtsdestoweniger und trotzdem]
покрытый крышей {adj}überdacht [mit einem Dach versehen]
покрытый точками {adj}gepunktet [mit vielen Punkten versehen]
бить молотком {verb}hämmern [mit dem Hammer schlagen]
игры бросать кости {verb}würfeln [mit dem Würfel werfen]
выдвигать контраргумент {verb}kontern [mit einem Gegenargument]
игрушки играть юлой {verb}kreiseln [mit dem Kreisel spielen]
обрубать зубилом {verb}meißeln [mit dem Meißel bearbeiten]
открывать долотом {verb}aufstemmen [mit dem Stemmeisen öffnen]
пить таблетку {verb}eine Tablette schlucken [mit Wasser]
иск. рисовать тушью {verb}tuschen [mit Tusche malen]
одеж. (меховая) опушка {ж}Verbrämung {f} [mit Pelz]
морс. кают-компания {ж}Messe {f} [Speise- und Aufenthaltsraum auf einem Schiff]
ист. муз. певец-кастрат {м}Kastrat {m} [Sänger mit Kastratenstimme]
Не правда ли?Gell? / Gelle? / Gelt? [regional, bes. südd. und österr.]
по сравнению с {prep}gegen [verglichen mit]
тем не менее {adv}nichtsdestotrotz [ugs.] [scherzhafte Vermischung von nichtsdestoweniger und trotzdem]
закрывать на ключ {verb}abschließen [mit einem Schlüssel]
провалить большинством голосов {verb}überstimmen [mit Stimmenmehrheit ablehnen]
спорт прыгать с шестом {verb}stabhochspringen [meist nur im Infinitiv und Partizip]
экон. предприятия {мн} мелкого и среднего бизнесаMittelstand {m} [kleine und mittlere Unternehmen]
Горько! [разг.][eine Aufforderung an Braut und Bräutigam, sich zu küssen, wörtl.: bitter]
длинношёрстный {adj}langhaarig [ein Fell mit langen Haaren besitzend]
длинношёрстый {adj}langhaarig [ein Fell mit langen Haaren besitzend]
конн. заезженный {adj} [разг.]  лошади]gepeinigt [Pferd; durch häufiges und langes Reiten gequält]
короткошёрстный {adj}kurzhaarig [ein Fell mit kurzen Haaren besitzend]
короткошёрстый {adj}kurzhaarig [ein Fell mit kurzen Haaren besitzend]
покрытый {adj} {past-p} [деревьями и т. п.]bestanden [mit Pflanzen]
делиться {verb}  кем.л] [несов.]teilen [mit jdm.]
вино лес. засаживать {verb} [несов.] [деревьями, виноградом]bestocken [mit Bäumen, Weinstöcken]
именовать {verb} [книжн.] [несов.]benennen [mit einem Namen versehen]
орн. когтить {verb} [несов.]  хищных птицах]reißen [mit Krallen]
проезжать {verb} [несов.] [определённое расстояние]zurücklegen [mit einem Fahrzeug]
проехать {verb} [сов.] [определённое расстояние]zurücklegen [mit einem Fahrzeug]
пырнуть {verb} [сов.] [разг.]stechen [mit einem scharfen Gegenstand]
сопровождать кого-л. {verb} [несов.]mitkommen [mit jdm. kommen]
ужать {verb} [сов.] [сжимая, уменьшить в объёме]zusammendrücken [und damit im Umfang verringern]
шаркать {verb} [несов.] [производить шорох трением при ходьбе]schlurfen [geräuschvoll und schleppend gehen]
головотяп {м} [разг.]Schludrian {m} [ugs.] [pej.] [nachlässig und ohne Sachverstand arbeitender Mensch]
госпожа {ж} [как обращение]Frau {f} [Anrede mit Namen]
грамота {ж} [умение читать и писать]Alphabetismus {m} [Fähigkeit, lesen und schreiben zu können]
линг. грамотность {ж} [умение читать и писать]Alphabetismus {m} [Fähigkeit, lesen und schreiben zu können]
коммуняка {ж} [разг.] [презр.]Linke {f} [mit linken Ansichten]
коммуняка {м} [разг.] [презр.]Linker {m} [mit linken Ansichten]
одеж. текстиль кружево {с}Spitze {f} [Material mit kunstvoll durchbrochenen Mustern]
гастр. манты {мн}Manti {pl} [mit Hackfleisch gefüllte, gedämpfte Teigtaschen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=%5Bschwedische+Variante+der+Schnitzeljagd+mit+Frage+und+Antwortstationen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung