|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: [sonst]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Russian German: [sonst]

Translation 1 - 50 of 98  >>

RussianGerman
разборчивый {adj}  человеке]
2
heikel [österr., sonst regional] [wählerisch]
в остальном {adv}ansonsten [im Übrigen, sonst]
право апелляционный {adj}Appellations- [schweiz., sonst veraltet]
баварский {adj}bajuwarisch [hum., sonst veraltet]
военно ист. фузилёрный {adj}Füsilier- [schweiz.] [sonst veraltet]
религ. благословенный {adj}gebenedeit [bibl., sonst veraltet] [gesegnet]
из этого {adv} [из какого-л. материала]hievon [aus diesem Material hier] [österr.] [südd.] [sonst veraltet]
кто-л. сталjd. ward [poet., sonst veraltet]
удобный {adj}kommod [österr., sonst veraltet]
мерси [разг.] [шутл.] [спасибо]merci [bes. schweiz., sonst hum.] [danke]
Спасибо.Merci. [bes. schweiz., sonst hum.: danke]
зачастую {adv} [разг.]öfters [österr.] [schweiz.] [sonst regional]
почаще {adv} [разг.]öfters [österr.] [schweiz.] [sonst regional]
много раз {adv}öfters [österr.] [schweiz.] [sonst regional]
непокорный {adj} [непослушный]unbotmäßig [geh.] [sonst hum.]
Verbs
добавить {verb} [сов.]dreingeben [schweiz.] [sonst regional] [hinzufügen]
лакомиться чем-л. {verb} [несов.]etw. schmausen [hum.] [sonst veraltet]
изволить {verb} [несов.] [возв.] [устр.]geruhen [geh.] [veraltend] [sonst ironisch]
соизволить {verb} [сов.] [возв.] [устр.]geruhen [geh.] [veraltend] [sonst ironisch]
заночевать {verb} [сов.]nächtigen [österr., sonst veraltet]
заночёвывать {verb} [несов.]nächtigen [österr., sonst veraltet]
ночевать {verb} [несов.]nächtigen [österr., sonst veraltet]
переночевать {verb} [сов.]nächtigen [österr., sonst veraltet]
пировать {verb} [несов.]schmausen [hum.] [sonst veraltend]
пиршествовать {verb} [несов.] [пировать]schmausen [hum.] [sonst veraltend]
чревоугодничать {verb} [несов.] [устр.]schmausen [hum.] [sonst veraltend]
Nouns
гастр. печенье {с}
16
Keks {m} [österr., sonst selten: {n}]
авиа. авиация {ж}
13
Aviatik {f} [schweiz., sonst veraltet]
админ. район {м} [округ]
9
Rayon {m} [österr., schweiz., sonst veraltet] [Bezirk]
авто. автомобилист {м} [водитель автомобиля]
7
Automobilist {m} [schweiz., sonst veraltet]
злодей {м} [тж. злой персонаж]
6
Bösewicht {m} [in fiktiven Geschichten, sonst veraltend]
занятие книгоноша {м} [устр.]
5
Kolporteur {m} [veraltet, sonst österr.] [jemand, der mit Büchern und Zeitschriften hausieren geht]
жд транс. экспресс {м}
4
Express {m} [österr.] [sonst veraltet]
конн. сель. кляча {ж} [презр.] [лошадь]
4
Gaul {m} [bes. ostdt. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferd]
меб. кушетка {ж}
3
Lotterbett {n} [hum., sonst veraltet]
гастр. пищ. спец. овощи {мн}
3
Vegetabilien {pl} [Fachspr., sonst veraltend]
ист. каторжник {м}
3
Zuchthäusler {m} [schweiz., pej., sonst veraltet]
кошелёк {м}
2
Börse {f} [österr.] [sonst geh. veraltend] [Geldbörse]
конверт {м}
2
Briefkuvert {n} [österr.] [sonst veraltend]
горница {ж} [устр.] [комната]
2
Stube {f} [regional] [sonst veraltend] [Zimmer]
комната {ж}
2
Stube {f} [regional] [sonst veraltend] [Zimmer]
меб. табурет {м}
2
Taburett {n} [schweiz., sonst veraltet]
тротуар {м}
2
Trottoir {n} [schweiz.] [sonst veraltend o. regional]
занятие право адвокат {м}Advokat {m} [österr.] [schweiz.] [sonst veraltet]
афиша {ж}Affiche {f} [österr.] [schweiz.] [sonst veraltet]
право апелляция {ж}Appellation {f} [schweiz., sonst veraltet]
право апелляционный суд {м}Appellationsgericht {n} [schweiz., sonst veraltet] [Berufungsgericht]
авиа. лётное дело {с}Aviatik {f} [schweiz., sonst veraltet]
спорт защитник {м} [особ. в футболе]Back {m} [schweiz.] [sonst veraltet] [bes. im Fußball]
билет {м} [входной, проездной]Billett {n} [schweiz.] [sonst veraltend] [Fahrkarte, Eintrittskarte]
» See 5 more translations for sonst outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%5Bsonst%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement