| Russisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| админ. ном {м} [префектура в Греции] | Präfektur {f} [in Griechenland] | |
| геогр. ист. улус {м} [территориальная единица] | Ulus {m} [kleiner Verwaltungsbezirk in Zentral- und Mittelasien und Sibirien] | |
| хата {ж} | Hütte {f} [in der Ukraine, in Weißrussland und im Süden Russlands] | |
| занятие милиционер {м} [сотрудник милиции] | Polizist {m} [früher in der SU und aktuell in einigen Nachfolgestaaten] | |
| кишлак {м} | Kischlak {m} [Dorf in Zentralasien und Afghanistan] | |
| сухопут. автобан {м} | Autobahn {f} [in Deutschland, Österreich und der Schweiz] | |
| хата {ж} | Chata {f} [Bauernhaus in ukrainischen, weißrussischen und südrussischen Dörfern] | |
| гастр. мамалыга {ж} | Mamalyga {f} [Maisbrei in der rumänischen, moldawischen und kaukasischen Küche] | |
| военно ист. политотдел {м} <ПО> | politische Abteilung {f} [in der sowjetischen Armee und Flotte] | |
| народный артист {м} | Volkskünstler {m} [Auszeichnung in der Sowjetunion und ihren Nachfolgestaaten] | |
| милиция {ж} [государственный орган] | Polizei {f} [in der ehem. UdSSR und manchen Nachfolgestaaten] | |
| передача {ж} [программа, транслируемая по радио, телевидению] | Sendung {f} [in Rundfunk und Fernsehen] | |
| ист. полати {мн} | Schlafstätte {f} [in einem russischen Bauernhaus, angebracht zwischen Ofen und Wand] | |
| гастр. путин {м} [национальное канадское блюдо] | Poutine {f} [Pommes frites und Käsebruch in Bratensoße] | |
| милиция {ж} [государственный орган] | Miliz {f} [Polizei in der Sowjetunion und einigen GUS-Staaten] | |
| ист. дож {м} [глава государства в Венеции и Генуе] | Doge {m} [Staatsoberhaupt in Venedig und Genua] | |
| право угрозыск {м} [милиция] | Kriminalmiliz {f} [Kriminalpolizei in der Sowjetunion und einigen postsowjetischen Ländern] [meist historisch] | |
| ист. черносошные крестьяне {мн} | Pflugbauern {pl} [Fronbauern zwischen 14. und 17. Jh. in Russland, keine Leibeigenen] | |
| ист. письмовник {м} [книга для самообразования по языку и литературе] | Lehrbuch {n} für das Selbststudium [in Sprache und Literatur] | |
| занятие ист. право стряпчий {м} [в 1775—1864 годах] | Justizbeamter {m} [in Russland zwischen 1775 und 1864] | |
| вор {м} в законе | Dieb {m} im Gesetz [Krimineller in der Sowjetunion und der Russischen Föderation] | |
| милиция {ж} [отделение милиции в Советском Союзе и некоторых государствах СНГ] | Polizeiwache {f} [ein Polizeirevier in der Sowjetunion und einigen GUS-Staaten] | |
| вал. копейка {ж} [денежная единица в России, Беларуси и на Украине] <к.> | Kopeke {f} [Untereinheit der Währungseinheiten in Russland, Weißrussland und der Ukraine] <Kop.> | |
| находящийся {adj} | begriffen [in etwas begriffen sein, sich in einem Prozess befinden] | |
| дивчина {ж} [разг.] [девушка] | junge Frau {f} [in der Ukraine, in Südrussland] | |
| москаль {м} [разг.] [бран.] [русский] | Russe {m} [verwendet in der Ukraine, in Weißrussland] | |
| страница {ж} | Seite {f} [eines Blattes in einem Buch oder Heft, in einer Zeitung] | |
| распыляться {verb} [несов.] [разбрызгиваться] | sprühen [in vielen sehr feinen Tröpfchen sich in der Luft verteilen] | |
| а также {conj} | sowie [und auch] | |
| тусклый {adj} | trübe [nicht hell und leuchtend] | |
| просматривать {verb} [несов.] | sichten [durchsehen und ordnen] | |
| способ {м} | Weise {f} [Art und Weise] | |
| жуткий {adj} | blutrünstig [von Mord und Grausamkeit handelnd] | |
| расхаживать {verb} [несов.] | umherlaufen [hin und her laufen] | |
| гастр. меб. буфет {м} | Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.] | |
| экол. полесье {с} | Polesje {f} [osteuropäische Wald- und Sumpflandschaft] | |
| спорт трек {м} | Piste {f} [für Rad- und Autorennen] | |
| комиксы ТВ цитата Ну, погоди! | Na, warte! [Hase und Wolf] | |
| по субботам {adv} | sonnabends [bes. nordd. und ostmitteld.] | |
| игры (бильярдный) кий {м} | Billardqueue {n} [österr. und ugs. {m}] | |
| вскричать {verb} [книжн.] [сов.] | ausrufen [laut und aufgeregt äußern] | |
| вскричать {verb} [книжн.] [сов.] | rufen [laut und aufgeregt äußern] | |
| линг. картавить {verb} [несов.] | falsch aussprechen [r- und l-Laute] | |
| садиться {verb} [несов.] [о светилах] | untergehen [Sonne und Mond] | |
| господство {с} | Herrschaft {f} [Recht und Macht zu herrschen] | |
| экол. полесье {с} | Polessje {f} [Rsv.] [osteuropäische Wald- und Sumpflandschaft] | |
| бот. зоол. сель. разведение {с} [выращивание] | Zucht {f} [von Pflanzen und Tieren] | |
| одеж. религ. чалма {ж} | Turban {m} [Kopfbedeckung der Muslime und Hindus] | |
| биол. эмбрион {м} | Embryo {m} [bes. österr. und nichtfachspr. auch {n}] | |
| в субботу {adv} | am Sonnabend [bes. nordd. und ostmitteld.] | |