|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: Не твоё собачье дело
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Не твоё собачье дело in other languages:

Deutsch - Russisch
Add to ...

Dictionary Russian German: Не твоё собачье дело

Translation 1 - 50 of 701  >>

RussianGerman
Не твоё собачье дело! [разг.] [презр.]Kümmere dich um deinen (eigenen) Dreck! [ugs.] [pej.]
Какое твоё собачье дело? [разг.] [Это тебя не касается.]Das geht dich einen (feuchten) Dreck an. [ugs.]
Какое твоё собачье дело? [разг.] [Это тебя не касается.]Das geht dich nichts an!
Partial Matches
Дело не двигается вперёд.Die Sache will nicht vorwärtsgehen.
Дело не терпит отлагательства.Die Sache duldet keinen Aufschub.
идиом. лезть не в своё дело {verb}sich in fremde Angelegenheiten mischen / einmischen
идиом. соваться не в своё дело {verb}sich in fremde Angelegenheiten mischen / einmischen
послов. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.Leichter gesagt als getan.
лит. F Собачье сердце [Михаил Булгаков]Hundeherz [Michail Bulgakow]
Пусть твоё путешествие пройдёт благополучно!Möge deine Reise glücklich verlaufen!
идиом. Не суй свой нос куда не надо!Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
послов. Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.
идиом. послов. Не подмажешь, не поедешь.Wer gut schmiert, der gut fährt.
дело {с}Angelegenheit {f}
право дело {с}Fall {m}
дело {с}Sache {f} [Angelegenheit]
право дело {с}Verfahren {n}
За дело!An die Arbeit!
знающий дело {adj}fachkundig
знающий дело {adj}sachkundig
право рассматривать дело {verb}eine Sache behandeln
дело {с} [досье]Akte {f}
дело {с} [занятие]Arbeit {f}
дело {с} [надобность]Anliegen {n}
дело {с} [поступок]Handlung {f}
дело {с} [поступок]Tat {f}
идиом. Дело выгорело. [разг.]Die Sache hat geklappt. [ugs.]
право разбирать (дело) {verb} [несов.]verhandeln
право (гражданское) дело {с}Streit {m} [kurz für: Rechtsstreit]
фин. банковское дело {с}Bankwesen {n}
библио. библиотечное дело {с}Bibliothekswesen {n}
водопроводное дело {с}Klempnerarbeit {f}
военно военное дело {с}Kriegswesen {n}
военно военное дело {с}Militärwesen {n}
горное горное дело {с}Bergbau {m}
ист. Дамасское дело {с}Damaskusaffäre {f} [auch: Damaskus-Affäre]
дело {с} вкусаGeschmacksache {f}
дело {с} удачиGlücksache {f}
денежное дело {с}Geldangelegenheit {f}
изд. издательское дело {с}Verlagswesen {n}
инж. инженерное дело {с}Engineering {n}
инж. инженерное дело {с}Ingenieurswesen {n} [Rsv.] [Ingenieurwesen]
инж. инженерное дело {с}Ingenieurwesen {n}
инж. инженерное дело {с}Ingenieurwissenschaft {f}
изд. комм. книжное дело {с}Buchwesen {n}
коммерческое дело {с}geschäftliche Angelegenheit {f}
авиа. лётное дело {с}Aviatik {f} [schweiz., sonst veraltet]
авиа. лётное дело {с}Fliegerei {f} [Flugwesen]
авиа. лётное дело {с}Flugwesen {n}
личное дело {с}Privatsache {f}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%D0%9D%D0%B5+%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%91+%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D1%87%D1%8C%D0%B5+%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%BE
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement