|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Это известие не даёт ему покоя
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Это известие не даёт ему покоя in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: Это известие не даёт ему покоя

Übersetzung 1 - 50 von 807  >>

RussischDeutsch
Это известие не даёт ему покоя.Diese Nachricht lässt ihm keine Ruhe.
Teilweise Übereinstimmung
послов. Дурная голова ногам покоя не даёт.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
Ему пришлось это сделать.Er hat es tun müssen.
идиом. Это делает ему честь.Das gereicht ihm zur Ehre. [geh.]
Ему было необходимо это сделать.Er hat es tun müssen.
Это стоило ему больших усилий.Es kostete ihn viel Überwindung.
послов. Бодливой корове бог рог не даёт.Böse Kühe haben krumme Hörner.
Он не даёт о себе знать.Er lässt nichts von sich hören.
Ему не повезло.Er hatte kein Glück.
Не сидится ему.Er kann nicht sitzen bleiben.
Ему не везёт. [разг.]Er hat Pech. [ugs.]
Не завидую ему! [разг.]Er ist nicht zu beneiden!
Языки ему не даются.Es fällt ihm schwer, Sprachen zu lernen.
идиом. Ему не житьё, а масленица. [разг.]Er sitzt wie die Made im Speck. [ugs.]
Ему не суждено было снова увидеть друга.Er sollte seinen Freund nicht wiedersehen.
что-л. не даёт кому-л. спатьetw. raubt jdm. den Schlaf [geh.]
идиом. Это не беда!Das macht nichts!
Это не обязательно!Das muss nicht sein!
Это не шутка!Das ist kein Spaß!
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Это не байка! [разг.]Das ist kein Witz!
Меня это не касается.Ich habe damit nichts zu tun.
Меня это не пугает.Ich habe keine Angst davor.
Это добром не кончится.Das nimmt kein gutes Ende.
Это его не тронуло.Das ließ ihn kalt.
Это мне не нравится.Das gefällt mir nicht.
Это мне не помешает.Das würde mich nicht stören.
Это не для слабонервных.Das ist nichts für schwache Nerven.
идиом. Это не имеет значения.Das hat nichts zu sagen. [ugs.]
идиом. Это не имеет значения.Das ist nicht von Belang.
Это не имеет значения.Es spielt keine Rolle.
Unverified Это не к спеху.Das kommt noch zurecht.
идиом. Это никуда не годится.Das taugt nichts.
Это тебе не навредит.Das schadet dir nicht.
Это тебя не касается!Das geht dich nichts an!
Это Вас (совершенно) не касается!Das geht Sie (überhaupt) nichts an!
идиом. Это к делу не относится.Das steht auf einem anderen Blatt.
идиом. Это мне не по нутру.Das geht mir gegen den Strich.
Это мне не под силу.Das geht über meine Kräfte.
Это тебе даром не обойдётся.Das wird für dich noch Folgen haben.
Мне это и даром не нужно.Das will ich nicht einmal geschenkt haben.
Не принимай это на свой счёт.Nimm es nicht persönlich.
Это (не) ускользнуло от моего внимания.Das ist mir (nicht) entgangen.
Это выеденного яйца не стоит. [разг.]Das ist keinen Pfifferling wert. [ugs.]
идиом. Это мне не по карману. [разг.]Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.]
Не принимайте это так близко к сердцу!Nehmt es euch nicht so sehr zu Herzen!
У него язык не повернётся, сказать это.Er bringt es nicht übers Herz, es zu sagen.
идиом. Это мне не по зубам. [разг.] [перен.]Das ist mir zu hoch. [ugs.] [fig.]
Ему не дать его возраста. [разг.]  том, кто выглядит моложе или старше своих лет]Er sieht nicht seinem Alter entsprechend aus.
В нашей семье это не водится. [не принято]In unserer Familie ist das nicht üblich.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=%D0%AD%D1%82%D0%BE+%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B5+%D0%BD%D0%B5+%D0%B4%D0%B0%D1%91%D1%82+%D0%B5%D0%BC%D1%83+%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%8F
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung