|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: бы
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

бы in other languages:

Deutsch - Russisch
English - Russian

Dictionary Russian German: бы

Translation 1 - 40 of 40

Russian German
казалось быman sollte glauben
кому-л. следовало быjd. sollte
кто-л. мог быjd. könnte
хотя бы {adv}wenigstens [zumindest]
хотя бы {adv}zumindest [wenigstens]
хотя бы {adv}(und) wenn auch
3 Words: Others
где бы ниwo auch immer
когда бы ни {conj}sooft
Unverified кто бы ни {pron}wer (auch) immer
Мне хотелось бы ...Ich möchte gern ...
Почему бы нет?Warum nicht?
что бы ниwas auch immer
Я бы охотно ...Ich würde gerne ...
4 Words: Others
можно было бы подуматьman sollte meinen
Не могли бы Вы ...?Würden Sie bitte ...?
Хорошо бы чайку хлебнуть! [разг.]Ein Tee wäre jetzt nicht schlecht! [ugs.]
Чёрт бы тебя побрал! [разг.]Hol dich der Teufel! [ugs.]
идиом. что бы ни былоegal was passiert
5+ Words: Others
идиом. Вашими бы устами мёд пить.Dein Wort in Gottes Ohr!
идиом. во что бы то ни стало {adv}um jeden Preis
идиом. во что бы то ни сталоkoste es, was es wolle
Где бы Вы хотели сидеть?Wo möchten Sie sitzen?
идиом. Ему бы ещё жить да жить.Er hätte noch ein langes Leben vor sich gehabt.
послов. Если бы да кабы, во рту бы выросли бобы, был бы не рот, а целый огород.Wenn das Wörtchen “wenn” nicht wär, wär mein Vater Millionär.
Если бы он хотел прийти, он бы давно пришёл.Hätte er kommen wollen, würde er längst gekommen sein.
Если бы у меня было время, я бы много читал.Wenn ich Zeit hätte, würde ich viel lesen.
если бы я мог выбиратьwenn es nach mir ginge
как будто бы ничего не случилось {adv}als sei nichts passiert
Как бы нас не подсмотрели! [не обнаружили, не застигнули]Dass wir bloß nicht erwischt werden! [ugs.]
как бы то ни было {adv}wie auch immer
как бы то ни былоwie dem auch sei
Кто бы мог это предположить!Wer hätte sich das denken können!
Лучше всего было бы, если ...Das Beste wäre, wenn ...
Мы были бы очень рады, ...Es würde uns sehr freuen, ...
Не могли бы вы мне помочь?Könnten Sie mir helfen?
Он / ему хоть бы хны! [разг.]Ihm ist es piepegal! [ugs.]
Что бы ты хотел почитать?Was würdest du gern lesen? [Subjekt Mann]
Что бы я без тебя делал?Was würde ich nur ohne dich machen?
идиом. Я мог бы провалиться сквозь землю от стыда.Ich hätte vor Scham im Boden versinken können.
Я с радостью бы остался.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=%D0%B1%D1%8B
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement