| Russisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| ладить с кем-л. {verb} [разг.] [жить согласно, дружно] | mit jdm. klarkommen [ugs.] | |
| набрести на что-л. {verb} [сов.] [напр. на мысль] | auf etw.Akk. kommen [z.B. auf eine Idee] | |
| наброситься на кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [упрекать, бранить] | jdn. heruntermachen [ugs.] | |
| разговориться с кем-л. {verb} [сов.] [разг.] [завязать беседу] | mit jdm. ins Gespräch kommen | |
| успеть в чём-л. {verb} [сов.] [разг.] [достичь успеха] | etw. erreichen [Erfolg haben] | |
| един. лошадиная сила {ж} <л. с.> [устр.] [тж. разг.] | Pferdestärke {f} <PS> [veraltet, noch ugs.] | |
| прибрать кого-л. к рукам {verb} [всецело подчинить себе] | jdn. reiten [veraltend] [fig.] [völlig beherrschen] | |
| спорт положить кого-л. на (обе) лопатки {verb} [тж. перен.] | jdn. niederringen [geh.] [auch fig.] | |
| идиом. быть / служить на посылках у кого-л. {verb} [устр.] | jdm. als Laufbote dienen | |
| идиом. быть на чьей-л. стороне {verb} [в трудной ситуации] | zu jdm. halten | |
| выпускать что-л. (пар, газ и т.д.) {verb} | etw.Akk. ablassen [Dampf, Gas etc.] | |
| крутить амуры / любовь / роман с кем-л. {verb} [разг.] | ein Techtelmechtel mit jdm. haben [ugs.] | |
| идиом. не иметь ни малейшего представления (о чём-л.) {verb} | nicht die leiseste Ahnung (von etw.) haben | |
| идиом. петь акафисты / дифирамбы / оды в чью-л. честь {verb} | auf jdn./etw. ein Loblied anstimmen / singen | |
| право приговорить кого-л. к смертной казни через повешение {verb} | jdn. zum Tod durch den Strang verurteilen | |
| путеш. транс. возможность {ж} поехать с кем-л. на машине | Mitfahrgelegenheit {f} <MFG> | |
| взимать что-л. {verb} [денежные средства и т. п.] [несов.] | etw. vereinnahmen | |
| добиваться кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [завоёвывать чью-л. любовь] | um jdn. buhlen [veraltet] | |
| желать чего-л. {verb} [несов.] [прихода, прибытия, наступления чего-л.] | etw.Akk. herbeiwünschen | |
| красить что-л. {verb} [несов.] [стену, забор и т. п .] | etw. anstreichen | |
| красить что-л. {verb} [несов.] [стену, забор и т. п.] | etw. streichen [anstreichen] | |
| набросать что-л. {verb} [сов.] [разг.] [изобразить в общих чертах] | etw.Akk. umreißen [in groben Zügen darstellen] | |
| обсесть что-л. {verb} [разг.] [сов.] [сесть вокруг чего-л.] | um etw.Akk. herum Platz nehmen | |
| подвести кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [поставить в неприятное положение] | jdn. enttäuschen [und ihm dadurch Unannehmlichkeiten bereiten] | |
| подстегнуть кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [поторопить, побудить к действию] | jdn. auf Vordermann bringen [ugs.] [Idiom] | |
| решать что-л. {verb} [несов.] [определять исход, судьбу чего-л.] | über etw.Akk. entscheiden | |
| строи́ть что-л. {verb} [проделать / повторить что-л. трижды] [сов.] | etw. dreimal machen / wiederholen | |
| трахнуть кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [груб.] [совершить половой акт] | jdn. bumsen [ugs.] [salopp] [koitieren] | |
| узнать что-л. {verb} [сов.] [получить сведения о чём-л.] | etw. erfahren [von etwas Kenntnis erhalten] | |
| вести к чему-л. {verb} [приводить к чему-л.] [несов.] | zu etw. hinführen | |
| вспоминать о чём-л. {verb} [мысленно возвращаться к этому] [несов.] | an etw. zurückdenken | |
| идиом. есть поедом кого-л. {verb} [разг.] [непрестанно бранить, мучить попрёками] | jdm. das Leben schwer machen [durch Vorwürfe, Schimpfereien, Meckereien] | |
| есть поедом кого-л. {verb} [разг.] [непрестанно бранить, мучить попрёками] | jdm. das Leben schwermachen [durch Vorwürfe, Schimpfereien, Meckereien] [Rsv.] [... schwer machen] | |
| изнывать от чего-л. {verb} [несов.] [от жажды, тоски, ожидания] | vor etw. vergehen [vor Durst, Sehnsucht, Erwartung] | |
| обойтись с кем-л. {verb} [сов.] [поступить каким-л. образом] | jdn. behandeln [mit jdm. umgehen] | |
| обойтись с кем-л. {verb} [сов.] [поступить каким-л. образом] | mit jdm. umspringen [pej.] | |
| секретничать с кем-л. {verb} [несов.] [разг.] [разговаривать по секрету] | mit jdm. Heimlichkeiten austauschen | |
| сожительствовать с кем-л. {verb} [несов.] [быть в половой связи] | jdm. beischlafen [selten] | |
| сожительствовать с кем-л. {verb} [несов.] [быть в половой связи] | jdm. beiwohnen [veraltend] [geh.] [Geschlechtsverkehr ausüben] | |
| созваниваться с кем-л. {verb} [разг.] [несов.] [соединяться по телефону] | sich mit jdm. telefonisch in Verbindung setzen | |
| брать на себя что-л. {verb} [ответственность и т. п.] | etw. übernehmen | |
| пустить кого-л. на распыл {verb} [идиом.] [обречь на гибель] | jdn. dem Untergang weihen | |
| идиом. сводить с ума кого-л. {verb} [увлекать, очаровывать кого-л.] | jdm. den Verstand rauben | |
| иметь собачий нюх на что-л. {verb} [перен.] [обострённое чутьё] | einen feinen Spürsinn für etw. haben | |
| идиом. быть похожим на кого-л. как две капли воды {verb} | jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein | |
| держать камень за пазухой / душой на / против кого-л. {verb} | gegen jdn. einen Groll hegen | |
| Unverified играть с кем-л. в кошки-мышки {verb} [перен.] [разг.] | mit jdm. Katz und Maus spielen [Redewendung] | |
| лежать гнётом на сердце / совести у кого-л. {verb} [разг.] | jds. Gewissen schwer belasten | |
| подавать заявление в фирму на получение какой-л. должности {verb} | sich bei einer Firma um eine Stellung bewerben | |
| венчать кого-л. {verb} [совершить / совершать церковный обряд бракосочетания] [сов./несов.] | jdn. (kirchlich) trauen | |