|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: с отличием [высший знак отличия докторской диссертации в ФРГ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

с отличием in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: с отличием [высший знак отличия докторской диссертации в ФРГ]

Übersetzung 1 - 50 von 1966  >>

RussischDeutsch
образ. с отличием [высший знак отличия докторской диссертации в ФРГ]summa cum laude [höchste mögliche Note einer Doktorarbeit in der BRD]
Teilweise Übereinstimmung
[пособие по безработице в ФРГ]Hartz IV {n} [meist ohne Artikel] [ugs.] [Arbeitslosengeld II]
геогр. Саар {м} [земля в ФРГ]Saarland {n}
транс. государственная дорога {ж} [в ФРГ]Bundesstraße {f}
налог {м} солидарности [в ФРГ]Solidaritätszuschlag {m} <SolZ>
админ. [комиссия по опасным веществам в ФРГ]Ausschuss {m} für Gefahrstoffe <AGS>
право изменение {с} Основного закона [в ФРГ]Grundgesetzänderung {f}
пол. конференция {ж} министр-президентов [в ФРГ]Ministerpräsidentenkonferenz {f}
админ. право фин. Федеральная счётная палата {ж} [в ФРГ]Bundesrechnungshof {m} <BRH>
право судья {м} местного общего суда [в ФРГ]Amtsrichter {m}
страхов. пенсия {ж} Ристера [государственное софинансирование пенсии в ФРГ]Riester-Rente {f}
транс. автомобильная дорога {ж} федерального значения [в ФРГ, Австрии]Bundesstraße {f}
помахать {verb} [рукой в знак приветствия] [сов.]zuwinken
спец. Фонд {м} тестирования качества товаров [«Штифтунг Варентест» в ФРГ]Stiftung {f} Warentest
вал. ист. трёшка {ж} [разг.] [денежный знак достоинством в три рубля]Drei-Rubel-Schein {m}
пожимая плечами {adj} [в знак отрицания, пренебрежения и т. п.]achselzuckend
махнуть рукой {verb} [в знак отказа, несогласия, разрешения уйти и т. п.]abwinken
с глубоким уважением {adv} [в конце письма]hochachtungsvoll [am Briefschluss]
с совершенным почтением {adv} [устр.] [в конце письма]hochachtungsvoll [am Briefschluss]
спорт сойти с дистанции {verb} [отказаться от участия в соревновании]das Rennen aufgeben
сожительствовать с кем-л. {verb} [несов.] [быть в половой связи]jdm. beischlafen [selten]
сожительствовать с кем-л. {verb} [несов.] [быть в половой связи]jdm. beiwohnen [veraltend] [geh.] [Geschlechtsverkehr ausüben]
сношаться с кем-л. {verb} [несов.] [разг.] [вступать в половой акт]mit jdm. vögeln [vulg.]
иск. F Пейзаж с Бегством в Египет / Бегство в Египет [Питер Брейгель Старший]Landschaft mit der Flucht nach Ägypten [Pieter Bruegel der Ältere]
верховный {adj} [высший]höchst
ордена {мн} [знаки отличия, организации]Orden {pl}
максима {ж} [высший принцип]Maxime {f}
включить {verb} [сов.] [внести в состав, в число чего-л.]aufnehmen [einbeziehen, einfügen]
выигрыш {м} [в игре, в лотерее и т. п.]Gewinn {m}
расти {verb} [несов.] [увеличиваться количественно, в размерах, в объёме]größer werden
качели {мн} [в виде доски, уравновешенной в центре]Wippe {f} [Spielgerät]
приоткрывать окно {verb} [в вертикальной плоскости в режиме проветривания]das Fenster kippen
строка {ж} темы [в письме, в электронной почте]Betreffzeile {f}
послов. Держи голову в холоде, живот в голоде, ноги в тепле.Den Kopf halt' kühl, die Füße warm, das macht den besten Doktor arm.
искать {verb} [что-л. в книге, в словаре и т. п.] [несов.]nachschlagen
[стипендия, получаемая в рамках Федерального закона о содействии обучению в Германии]BAföG {n} [ugs.] [aufgrund des BAföG gezahlte Unterstützung]
успевать {verb} [несов.] [в учёбе, в работе] [разг.]mitkommen [den Anforderungen gewachsen sein] [ugs.]
право федеральная прокуратура {ж} [ФРГ]Bundesanwaltschaft {f}
право федеральный прокурор {м} [ФРГ]Bundesanwalt {m}
спорт федеральный тренер {м} [ФРГ]Bundestrainer {m}
идиом. С него как с гуся вода.An ihm prallt alles ab.
С ним обошлись как с мальчишкой.Man behandelte ihn wie ein kleines Kind.
брони́ровать {verb} [место в самолёте, номер в гостинице и т.д.] [сов./несов.]buchen [reservieren]
костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках]Boandl {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod]
костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках]Boandlkramer {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod]
костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках]Gevatter Tod {m} [poet.] [veraltet]
костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках]Knochenmann {m} [poet.] [geh.] [fig.] [der Tod]
костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках]Sensenmann {m} [fig.] [der Tod]
курносая {ж} [разг.] [поэт.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках]Boandl {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod]
курносая {ж} [разг.] [поэт.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках]Boandlkramer {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=%D1%81+%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5%D0%BC+%5B%D0%B2%D1%8B%D1%81%D1%88%D0%B8%D0%B9+%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA+%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8+%D0%B2+%D0%A4%D0%A0%D0%93%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung