| Russisch | Deutsch | |
| щель {ж} для монет [в автомате] | Münzeinwurf {m} [Öffnung am Automaten] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| играть {verb} [несов.] [в компьютерные игры, на игровом автомате и т. п.] | daddeln [ugs.] [bes. nordd.] | |
| щель {ж} в двери для опускания писем | Briefschlitz {m} [in der Tür] | |
| туризм зал {м} для завтрака [в гостинице] | Frühstückszimmer {n} | |
| спорт исходная позиция {ж} для выпада [в фехтовании] | Ausfallstellung {f} [im Fechtsport] | |
| палка {ж} для телесных наказаний [в школе] | Bakel {m} [veraltet] | |
| коллекционирование {с} монет | Münzensammeln {n} | |
| коллекция {ж} монет | Münzsammlung {f} | |
| вал. чеканка {ж} монет | Münzprägung {f} | |
| щель {ж} | Riss {m} [Spalte] | |
| щель {ж} | Ritze {f} | |
| щель {ж} | Schlitz {m} [Spalt] | |
| щель {ж} | Spalt {m} | |
| военно тех. смотровая щель {ж} | Sehschlitz {m} | |
| анат. голосовая щель {ж} [Glottis] | Stimmritze {f} | |
| щель {ж} почтового ящика | Briefschlitz {m} [im Briefkasten] | |
| щель {ж} [для опускания писем, монет] | Einwurf {m} [schlitzartige Öffnung] | |
| дверная щель {ж} [между приоткрытой дверью и косяком] | Türspalt {m} | |
| включить {verb} [сов.] [внести в состав, в число чего-л.] | aufnehmen [einbeziehen, einfügen] | |
| выигрыш {м} [в игре, в лотерее и т. п.] | Gewinn {m} | |
| расти {verb} [несов.] [увеличиваться количественно, в размерах, в объёме] | größer werden | |
| качели {мн} [в виде доски, уравновешенной в центре] | Wippe {f} [Spielgerät] | |
| приоткрывать окно {verb} [в вертикальной плоскости в режиме проветривания] | das Fenster kippen | |
| строка {ж} темы [в письме, в электронной почте] | Betreffzeile {f} | |
| послов. Держи голову в холоде, живот в голоде, ноги в тепле. | Den Kopf halt' kühl, die Füße warm, das macht den besten Doktor arm. | |
| искать {verb} [что-л. в книге, в словаре и т. п.] [несов.] | nachschlagen | |
| [стипендия, получаемая в рамках Федерального закона о содействии обучению в Германии] | BAföG {n} [ugs.] [aufgrund des BAföG gezahlte Unterstützung] | |
| успевать {verb} [несов.] [в учёбе, в работе] [разг.] | mitkommen [den Anforderungen gewachsen sein] [ugs.] | |
| брони́ровать {verb} [место в самолёте, номер в гостинице и т.д.] [сов./несов.] | buchen [reservieren] | |
| костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Boandl {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod] | |
| костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Boandlkramer {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod] | |
| костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Gevatter Tod {m} [poet.] [veraltet] | |
| костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Knochenmann {m} [poet.] [geh.] [fig.] [der Tod] | |
| костлявая {ж} [разг.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Sensenmann {m} [fig.] [der Tod] | |
| курносая {ж} [разг.] [поэт.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Boandl {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod] | |
| курносая {ж} [разг.] [поэт.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Boandlkramer {m} [bayer.] [österr.] [fig.] [der Tod] | |
| курносая {ж} [разг.] [поэт.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Gevatter Tod {m} [poet.] [veraltet] | |
| курносая {ж} [разг.] [поэт.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Knochenmann {m} [poet.] [geh.] [fig.] [der Tod] | |
| курносая {ж} [разг.] [поэт.] [смерть, обычно в виде скелета с косой в руках] | Sensenmann {m} [fig.] [der Tod] | |
| мажоретка {ж} [девушка в военной или подобной форме, типичный персонаж карнавала в Рейнланде] | Funkenmariechen {n} | |
| занятие комм. банковский клерк {м} [прошедший профессиональное обучение в банке или в соответствующем учебном заведении] | Bankkaufmann {m} | |
| гастр. питейный зал {м} [помещение в питейном заведении, где торгуют в разлив спиртными напитками] | Schenkstube {f} [veraltend] | |
| идеально {adv} [в идеале, в идеальном варианте] | idealerweise | |
| некогда {adv} [в прошлом или в будущем] | einst | |
| мат. включать {verb} [в число, в счёт] [несов.] | einrechnen | |
| включить {verb} [сов.] [в число, в счёт] | einrechnen | |
| расколошматить кого-л. {verb} [разг.] [сов.] [одержать верх над кем-л. в бою, в драке] | jdn. fertigmachen [ugs.] [besiegen] | |
| военно ист. бомбардир {м} [артиллерист в царской армии; тж. разг. игрок нападения в играх с мячом] | Kanonier {m} [auch ugs. für Torschütze] | |
| морс. волок {м} [место, по которому в старину волочили суда из одной речной системы в другую] | Portage {f} [Stelle zwischen zwei Wasserwegen, an der früher Boote über Land transportiert wurden] | |
| [игра ансамбля духовых инструментов с колокольни в честь какого-либо празднества или же в определённые дни] | Turmblasen {n} | |