|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: Böses tun
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Böses tun in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Russian German: Böses tun

Translation 1 - 62 of 62

RussianGerman
VERB   Böses tun | tat Böses/Böses tat | Böses getan
 edit 
причинять зло {verb}Böses tun
Partial Matches
зло {с}Böses {n}
идиом. воздать / отплатить добром за зло {verb}Böses mit Gutem vergelten
делать {verb} [несов.]tun
сделать {verb} [сов.]tun
образ {м} действийTun {n}
скромничать {verb} [несов.] [разг.]bescheiden tun
религ. каяться {verb} [несов.]Buße tun
болеть {verb} [несов.] [об ощущении боли]weh tun
ломить {verb} [несов.] [болеть]weh tun
миндальничать {verb} [несов.] [разг.]zärtlich tun
приспичить {verb} [разг.] [сов.]dringend tun müssen
исполнить свой долг {verb}seine Pflicht tun
перестать что-л. делать {verb}aufhören, etw. zu tun
сделать что-л. в отместку {verb} [разг.]etw. aus Rache tun
откладывать что-л. в сторону {verb}etw. beiseite legen / tun
сделать что-л. необдуманно {verb}etw. ohne Bedacht tun
должен сделать что-л. {verb}etw. tun müssen / sollen
сделать одолжение кому-л. {verb}jdm. einen Gefallen tun
удружить кому-л. {verb} [сов.] [разг.]jdm. einen Gefallen tun
поступить несправедливо с кем-л. {verb}jdm. Unrecht tun / antun
Я должен это сделать.Ich muss es tun.
Что мне делать?Was soll ich tun?
Слова могут ранить.Worte können weh tun.
испустить последний вздох {verb}den letzten Atemzug tun
дохну́ть {verb} [сов.] [разг.] [сделать вдох]einen Atemzug tun / machen
сделать вдох {verb}einen Atemzug tun / machen
делать вид {verb}so tun, als ob
сделать вид {verb} [притвориться]so tun, als ob
мыслить сделать что-л. {verb} [несов.] [разг.] [предполагать]gedenken, etw. zu tun [beabsichtigen]
приказать кому-л. сделать что-л. {verb}jdm. befehlen, etw. zu tun
уговаривать кого-л. сделать что-л. {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
быть вправе сделать что-л. {verb}berechtigt sein, etw. zu tun
гореть желанием что-л. сделать {verb}darauf brennen etw. zu tun
изловчиться сделать что-л. {verb} [сов.] [разг.]es fertigbringen, etw. zu tun
Ему было необходимо это сделать.Er hat es tun müssen.
Ему пришлось это сделать.Er hat es tun müssen.
Он должен был это сделать.Er hat es tun müssen.
идиом. перестараться {verb} [разг.] [сов.]zu viel des Guten tun
иметь дело с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
иметь отношение с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
вознамериться сделать что-л. {verb} [устр. и ирон.]sichDat. vornehmen, etw. zu tun
лакомиться чем-л. {verb} [несов.]sich an etw.Dat. gütlich tun
полакомиться чем-л. {verb} [сов.]sich an etw.Dat. gütlich tun
посметь что-л. сделать {verb}sich erdreisten, etw. zu tun [geh.]
осмеливаться на что-л. {verb}sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
осмеливаться что-л. делать {verb}sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
Меня это не касается.Ich habe damit nichts zu tun.
идиом. быть занятым по горло {verb} [разг.]alle Hände voll zu tun haben
собраться сделать что-л. {verb} [сов.] [намереваться]im Begriff sein, etw. zu tun
Мне удалось что-л. сделать.Es ist mir gelungen, etw. zu tun.
надумать (сделать что-л.) {verb} [разг.] [сов.]auf die Idee kommen (etw. zu tun)
идиом. перетрухнуть {verb} [сов.] [разг.]es mit der Angst zu tun bekommen
быть в состоянии что-л. сделать {verb}in der Lage sein, etw. zu tun
фильм F Что делать в случае пожара [Грегор Шнитцлер]Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
Ты должен знать, что тебе делать.Du musst wissen, was du zu tun hast.
идиом. Он (и) мухи не обидит.Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.
Не хочу иметь с тобой никаких дел.Ich will mit dir nichts zu tun haben.
А я то тут при чём?Und was hat das mit mir zu tun?
Чем могу быть (Вам) полезен?Was kann ich für Sie tun? [Subjekt Mann]
дать кому-л. возможность сделать что-л. {verb}jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun
идиом. Дел у меня накопилось про́пасть. [разг.]Ich habe alle / beide Hände voll zu tun. [ugs.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=B%C3%B6ses+tun
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.022 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Böses tun/DERU
 

Add a translation to the Russian-German dictionary

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Russian-German dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement