Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Du bekommst das Fleisch ich behalte die Knochen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du bekommst das Fleisch ich behalte die Knochen in anderen Sprachen:

Deutsch - Türkisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: Du bekommst das Fleisch ich behalte die Knochen

Übersetzung 1 - 50 von 1435  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
идиом. вконец оскандалиться {verb} [разг.]sich bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
идиом. вконец осрамиться {verb} [разг.]sich bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
Ты это заслужил.Das hast du dir verdient.
Я понимаю, о чём речь.Ich verstehe, was du meinst.
Unverified Закрыть окно?Soll ich das Fenster schließen?
идиом. Это мне нравится.Das lob ich mir.
идиом. Как аукнется, так и откликнется.Wie du mir, so ich dir.
(Мне) открыть окно?Soll ich das Fenster aufmachen?
идиом. Я ценю это.Ich weiß das zu schätzen.
идиом. Это мне по душе.Das lob ich mir.
Я этого не хочу.Ich will das nicht.
Как ты можешь это допустить?Wie kannst du das zulassen?
идиом. Ты об этом ещё пожалеешь!Das wirst du noch bereuen!
На основании чего ты сделал такой вывод?Woraus schließt du das?
Извините, я не понял.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Я этого не потерплю!Das will ich mir verbeten haben!
Можно я возьму это с собой?Darf ich das mitnehmen?
Я едва удержался от смеха.Ich konnte kaum das Lachen zurückhalten.
Мне жизнь так осточертела! [разг.]Ich habe das Leben so satt! [ugs.]
Мне это и даром не нужно.Das will ich nicht einmal geschenkt haben.
идиом. Это мне не по карману. [разг.]Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.]
послов. Я ему - про Фому, а он мне - про Ерёму.Ich rede von Enten und du von Gänsen.
Я помыл руки.Ich habe mir die Hände gewaschen.
Я не могу больше обходиться без машины.Ich kann das Auto nicht länger entbehren.
идиом. Это совершенная правда!Das ist die reine Wahrheit!
Я не понял задания.Ich habe die Aufgabe nicht verstanden.
Не совестно (тебе) говорить неправду?Schämst du dich nicht für die Lügen?
костный {adj}Knochen-
Unverified Я ни в коем случае не могу этого допустить.Ich kann das auf keinen Fall zulassen.
Я учусь в восьмом классе.Ich gehe in die achte Klasse.
кости {мн}Knochen {pl}
анат. кость {ж}Knochen {m}
Волны бьются о берег.Die Wellen peitschen gegen das Ufer.
послов. Делу время, потехе час.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Пламя объяло весь дом.Die Flammen erfassten das ganze Haus.
послов. Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
мослак {м} [разг.] [презр.]Knochen {m}
мясной {adj}Fleisch-
глодать кость {verb}an einem Knochen nagen
гастр. мясо {с}Fleisch {n}
послов. Как волка ни корми, он всё в лес смотрит.Die Katze lässt das Mausen nicht.
идиом. У меня душа в пятки ушла.Das Herz rutschte / fiel / sank mir in die Hose.
гастр. мясцо {с} [разг.]Fleisch {n}
идиом. Он кожа да кости.Er ist nur Haut und Knochen.
F лит. Миры Крестоманси: Вихри волшебства [Диана Уинн Джонс]Die Welt des Chrestomanci: Das Geheimnis des hundertsten Traums [Diana Wynne Jones]
идиом. ни рыба ни мясоweder Fisch noch Fleisch
цитата Быть или не быть - таков вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
цитата Быть или не быть, вот в чём вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
идиом. войти в плоть и кровь {verb}in Fleisch und Blut übergehen
плоть {ж} [устр.] [книжн.] [тж. перен.]Fleisch {n} [vom Menschen] [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Du+bekommst+das+Fleisch+ich+behalte+die+Knochen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.213 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten