|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Etwa nach Mitternacht begann es zu strömen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Etwa nach Mitternacht begann es zu strömen in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: Etwa nach Mitternacht begann es zu strömen

Übersetzung 1 - 50 von 932  >>

RussischDeutsch
Где-то за полночь хлынул дождь.Etwa nach Mitternacht begann es zu strömen.
Teilweise Übereinstimmung
Ночью подморозило.Nachts begann es zu frosten.
Начало́ светать.Es begann zu dämmern. [hell zu werden]
за полночь {adv}nach Mitternacht
Он принялся писать.Er begann zu schreiben.
Едва пробились усы.Der Bart begann, leicht zu sprießen.
Речь зашла о политике.Das Gespräch begann, sich um Politik zu drehen.
Представление затянулось за полночь.Die Vorstellung dauerte bis nach Mitternacht.
идиом. (Дождь) льёт как из ведра.Es gießt in Strömen.
Пахнет уксусом.Es riecht nach Essig.
если бы я мог выбиратьwenn es nach mir ginge
(Bремя) четверть девятого.Es ist (ein) Viertel nach acht (Uhr).
послов. На чужой каравай рот не разевай.Lass' es dich nicht nach fremdem Gut gelüsten.
комм. Это изделие пользуется большим спросом.Es besteht / herrscht eine große Nachfrage nach diesem Artikel.
заскучать по кому-л./чему-л. {verb} [сов.]sich nach jdm./etw. zu sehnen beginnen
метео. Начинаются заморозки.Es beginnt zu frosten.
не желая того {adv}ohne es zu wollen
выйти в люди {verb} [достичь хорошего общественного положения]es zu etwas bringen
Ничего, пострадает и забудет.Macht nichts, nach einer gewissen Leidenszeit wird er / sie es vergessen.
изловчиться сделать что-л. {verb} [сов.] [разг.]es fertigbringen, etw. zu tun
Дождь кончился.Es hat aufgehört zu regnen.
Нечего ... [незачем]Es ist nicht nötig zu ...
Трудно сказать, ...Es ist schwer zu sagen, ...
Завязалась драка.Es kam zu einer Schlägerei.
Никого не было дома.Es war niemand zu Hause.
До дома мне десять минут ходу.Bis nach Hause brauche ich zehn Minuten zu Fuß.
Тут нечему смеяться.Da gibt es nichts zu lachen.
Пора́ прощаться.Es wird Zeit, Abschied zu nehmen.
Эти олигархи совсем зажрались! [разг.] [презр.]Diesen Oligarchen geht es viel zu gut!
Языки ему не даются.Es fällt ihm schwer, Sprachen zu lernen.
Мне удалось что-л. сделать.Es ist mir gelungen, etw. zu tun.
Избежать скандала невозможно.Es ist unmöglich, einen Skandal zu umgehen.
Жаль огорчать тебя.Es tut mir leid, dich zu bekümmern.
Темнеет с каждым часом.Es wird von Stunde zu Stunde dunkler.
Пора объясниться.Es wird Zeit, reinen Tisch zu machen.
Загадывать (пока) рано.Für Vorhersagen ist es noch zu früh.
идиом. перетрухнуть {verb} [сов.] [разг.]es mit der Angst zu tun bekommen
Впору уходить. [разг.]Es bleibt nichts anderes übrig, als zu gehen.
идиом. Здесь прямо проходной двор.Hier geht es zu wie im Taubenschlag. [ugs.]
Не принимайте это так близко к сердцу!Nehmt es euch nicht so sehr zu Herzen!
Еды в доме никакой!Zu Hause gibt es überhaupt nichts zu essen!
лит. фильм F Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
Здесь дело нечисто. [разг.] [идиом.]Da geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Idiom]
У него язык не повернётся, сказать это.Er bringt es nicht übers Herz, es zu sagen.
К сожалению, я должен Вам сообщить, что ...Es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass ...
послов. Обещанного три года ждут.Von den Worten zu den Taten ist es ein weiter Weg.
полночь {ж}Mitternacht {f}
полуночь {ж} [поэт.]Mitternacht {f}
до полуночи {adv}bis Mitternacht
примерно до полуночи {adv}bis gegen Mitternacht
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Etwa+nach+Mitternacht+begann+es+zu+str%C3%B6men
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung