|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Gesetz zur Sicherung von Besch%C3%A4ftigung und Stabilit%C3%A4t in Deutschland
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Russisch Deutsch: Gesetz zur Sicherung von Besch C3 A4ftigung und Stabilit C3 A4t in Deutschland

Übersetzung 1 - 50 von 1921  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Добро пожаловать в Германию.Herzlich willkommen in Deutschland.
религ. Евангелическая церковь {ж} ГерманииEvangelische Kirche {f} in Deutschland <EKD>
из одного в другоеvon einer Sache zur anderen
образ. постоянная конференция {ж} министров по делам образования и культуры федеральных земель в ГерманииStändige Konferenz {f} der Kultusminister der Länder in der Bundesrepublik Deutschland [Kultusministerkonferenz <KMK>]
мат. теорема {ж} Брунна-МинковскогоSatz {m} von Brunn und Minkowski
пол. отделение {с} церкви от государстваTrennung {f} von Kirche und Staat
физ. эквивалентность {ж} массы и энергииÄquivalenz {f} von Masse und Energie
идиом. за гранью добра и злаjenseits von Gut und Böse
тех. электр. предохранитель {м}Sicherung {f}
вволю {adv}in Hülle und Fülle
послов. Я ему - про Фому, а он мне - про Ерёму.Ich rede von Enten und du von Gänsen.
как свинья в апельсинах разбираться / смыслить / понимать {verb} [идиом.]von Tuten und Blasen keine Ahnung haben [ugs.] [Redewendung]
лит. F Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена [Лоренс Стерн]Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman [Laurence Sterne]
бедующий {adj}in Armut und Elend lebend
навалом {adv} [разг.]in Hülle und Fülle
в изобилии {adv}in Hülle und Fülle
Хлебнул две ложки и отодвинул суп. [разг.]Er zwei Löffel und schob die Suppe von sich weg.
лит. F Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]Harry Potter und der Gefangene von Askaban [Joanne K. Rowling]
вдоволь {adv}  изобилии]in Hülle und Fülle
устно и письменно {adv}in Wort und Schrift
вдоль и поперёк {adv} [хорошо]in- und auswendig [ugs.]
в городе и деревнеin Dorf und Stadt
идиом. жить припеваючи {verb} [разг.]in Saus und Braus leben [ugs.]
жить-поживать {verb} [несов.] [разг.]in Ruhe und Frieden leben
вести разгульную жизнь {verb}in Saus und Braus leben [ugs.]
идиом. жить в своё удовольствие {verb}in Saus und Braus leben
геогр. Германия {ж}Deutschland {n}
лит. F Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях [Александр Пушкин]Das Märchen von der toten Zarentochter und den sieben Recken [Alexander Puschkin]
идиом. выше крыши {adv} [разг.] [перен.]in Hülle und Fülle [ugs.] [fig.]
знать что-л. назубок {verb} [разг.]etw. in- und auswendig kennen
идиом. войти в плоть и кровь {verb}in Fleisch und Blut übergehen
вблизи {prep} [+gen.]in der Nähe von [+Dat.]
в направлении {adv} [+gen.]in Richtung von [+Dat.]
Россия расположена в восточной части Европы и северной части Азии.Russland liegt im östlichen Teil von Europa und im nördlichen Teil von Asien.
знать что-л. вдоль и поперёк {verb}etw. in- und auswendig kennen
из Германииaus Deutschland
фин. платёж {м} в сумме ...Zahlung {f} in Höhe von ...
идиом. знать кого-л. как облупленного {verb} [разг.]jdn. in- und auswendig kennen [ugs.]
повергнуть кого-л. в страх / ужас {verb}jdn. in (Angst und) Schrecken versetzen
идиом. кататься как сыр в масле {verb} [разг.]in Saus und Braus leben [ugs.]
в ожидании чего-л. {adv}in Erwartung von etw. [+Dat.]
лит. F Дружба кошки и мышки [братья Гримм]Katze und Maus in Gesellschaft [Brüder Grimm]
ист. оккупированная Германия {ж}das besetzte Deutschland {n}
вроде {prep} [+gen.] [наподобие, в виде]in der Art von [+Dat.]
проистекать от чего-л. {verb}seinen Ursprung von / in etw. nehmen
происходить от чего-л. {verb}seinen Ursprung von / in etw. nehmen
идиом. жить, ни в чём себе не отказывая {verb} [разг.]in Saus und Braus leben [ugs.]
идиом. провалиться сквозь землю от / со стыда {verb} [разг.]sich in Grund und Boden schämen [ugs.]
закон {м}Gesetz {n}
геогр. Федеративная Республика {ж} Германия <ФРГ>Bundesrepublik {f} Deutschland <BRD>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Gesetz+zur+Sicherung+von+Besch%25C3%25A4ftigung+und+Stabilit%25C3%25A4t+in+Deutschland
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.278 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung