| Russisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| извольте [разг.] [пожалуйста] | bitte [Sie-Form; als bejahende Antwort auf eine Frage] | |
| На здоровье! [разг.] | Bitte! [als Antwort auf 'Danke fürs Essen!' oder ironisch] | |
| встречный вопрос {м} | Rückfrage {f} [als Reaktion auf eine Frage] | |
| ответный вопрос {м} | Rückfrage {f} [als Reaktion auf eine Frage] | |
| всероссийский {adj} | gesamtrussisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen] | |
| общероссийский {adj} | gesamtrussisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen] | |
| российский {adj} | russisch [auf Russland als Staat oder seine Bürger unabhängig von ihrer ethnischen Zugehörigkeit bezogen] | |
| набрести на что-л. {verb} [сов.] [напр. на мысль] | auf etw.Akk. kommen [z.B. auf eine Idee] | |
| откликаться {verb} [кричать в ответ] [несов.] | zurückrufen [als Antwort rufen] | |
| Перестань! | Hör auf! | |
| Прекрати! | Hör auf! | |
| идиом. Брось! | Hör (damit) auf! | |
| идиом. Прекрати это! | Hör auf damit! | |
| антироссийский {adj} | antirussisch [bezogen auf Russland als Staat] | |
| пол. пророссийский {adj} | prorussisch [bezogen auf Russland als Staat] | |
| гастр. барный {adj} | Bar- [auf eine Bar bezogen] | |
| замужняя {adj} | verheiratet [auf eine Frau bezogen] | |
| одеж. митенки {мн} | Halbfingerhandschuhe {pl} [Mitaines, als Pulswärmer oder Armstulpen getragen] | |
| Перестань ёрничать! [разг.] | Hör auf zu spotten! | |
| одеж. спорт стартовая майка {ж} | Startnummer {f} [als Leibchen oder Weste zum Überziehen] | |
| одеж. шорты {мн} [одна или много пар] | Shorts {pl} [eine oder mehrere] | |
| лит. запев {м} [начало былины] | Einstieg {m} [in eine Byline oder anderes Folklorewerk] | |
| в течение {adv} | hinweg [für eine bestimmte Zeit] | |
| иск. натурщик {м} | Modell {n} [männliche Person als Vorbild für Kunst] | |
| иск. натурщица {ж} | Modell {n} [weibliche Person als Vorbild für Kunst] | |
| гордыня {ж} [книжн.] [тж. в качестве одного из смертных грехов] | Hochmut {m} [auch als eine der Todsünden] | |
| гастр. суп {м} [с овощной или мясной заправкой] | Suppentopf {m} [Suppe mit Gemüse oder Fleisch als Einlage] | |
| волшебство {с} | Zauber {m} [Magie oder fig. für: Reiz] | |
| стеллаж {м} | Gestell {n} [Aufbau, auf den etwas gestellt oder gelegt werden kann] | |
| вал. зайчик {м} [разг.] [шутл.] [белорусский рубль] | Weissrussischer Rubel {m} [wegen Motiv auf Scheinen scherzhaft als Häschen bezeichnet] | |
| чувак {м} [разг.] [жарг.] | Alter {m} [ugs.] [Anrede für eine männliche Person] | |
| охота падаль {ж} [служащая приманкой для хищных зверей] | Luder {n} [Aas als Köder für Raubwild] | |
| зоол. T | | |
| трапеза {ж} [стол для приёма пищи] | Tafel {f} [geh.] [für eine Mahlzeit gedeckter Tisch] | |
| спец. тех. аншлиф {м} | Anschliff {m} [Oberfläche von Gesteinen, Mineralien oder Metallen für mikroskopische Untersuchungen] | |
| задействовать {verb} [сов.] [ввести в действие, использовать] | einsetzen [für eine Aufgabe verwenden, in Aktion treten lassen] | |
| кошечка {ж} [разг.] [уменьш.] [тж. ласковое обращение к женщине] | Kätzchen {n} [auch ugs. Kosename für eine Frau] | |
| Береги себя! | Pass auf dich auf! | |
| Будь осторожным! | Pass auf dich auf! | |
| отупевший {adj} [перен.] [бессмысленный] | stumpfsinnig [unsinnig] | |
| повеситься кому-л. на шею {verb} [разг.] [навязаться, о женщине относительно мужчины] | sich jdm. aufdrängen [im Hinblick auf eine Frau, die sich einem Mann aufdrängt] | |
| Река вскрывается. | Das Eis auf dem Fluss bricht auf. | |
| мелко плавать {verb} [разг.] [презр.] [занимать незавидное служебное или общественное положение] | ein kleiner Fisch sein [ugs.] [fig.] [im Hinblick auf berufliche oder gesellschaftliche Stellung unbedeutend sein] | |
| идиом. Гладко было на бумаге (да забыли про овраги, а по ним шагать). | Auf dem Papier war alles schön und gut (doch die Realität sieht anders aus). | |
| глупый {adj} | geistlos [dumm] | |
| лишь [только] | erst [nicht länger zurückliegend als, nicht mehr als] | |
| только {adv} | erst [nicht länger zurückliegend als, nicht mehr als] | |
| скудоумный {adj} | unterbelichtet [ugs.] [dumm] | |
| безмозглый {adj} [презр.] | unterbelichtet [ugs.] [dumm] | |
| придурковатый {adj} [разг.] | blöd [ugs.] [dumm] | |