Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Hand+reichen+können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hand+reichen+können in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: Hand reichen können

Übersetzung 1 - 68 von 68

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
протянуть руку кому-л. {verb}jdm. die Hand reichen
протягивать кому-л. руку помощи {verb}jdm. eine helfende Hand reichen
идиом. в подмётки не годиться {verb} [разг.] [перен.]jdm. nicht das Wasser reichen können [ugs.] [fig.]
хватать {verb} [несов.] [быть достаточным]reichen [ausreichen]
хватить {verb} [сов.] [быть достаточным]reichen [ausreichen]
подать кому-л. что-л. {verb}jdm. etw. reichen
подавать {verb} [несов.]reichen [oft geh.] [geben]
протягивать {verb} [несов.] [подавать]reichen [oft geh.] [geben]
подцепить богатого мужчину {verb} [разг.]sich einen reichen Mann anlachen [ugs.]
подхватить богатого жениха {verb} [разг.]sichDat. einen reichen Mann angeln [ugs.]
быть в состоянии {verb}können
знать {verb}  некоторых значениях]können
мочь {verb} [несов.]können
смочь {verb} [сов.]können
уметь {verb} [несов.]können
мастерство {с} [умение]Können {n}
умение {с}Können {n}
мы можемwir können
видеть {verb} [несов.] [воспринимать зрением]sehen können
знать что-л. наизусть {verb}etw. auswendig können
Можете идти!Sie können gehen!
спаться {verb} [несов.]schlafen können / wollen
недоумевать по поводу чего-л. {verb}etw. nicht fassen können
Слова могут ранить.Worte können weh tun.
егозить {verb} [несов.] [разг.] [быть слишком непоседливым]nicht still sitzen können
ёрзать {verb} [несов.] [разг.]nicht still sitzen können
идиом. не выноси́ть кого-л./чего-л. {verb} [несов.]jdn./etw. nicht ausstehen können
невзлюбить кого-л./что-л. {verb} [сов.]jdn./etw. nicht leiden können
кистевой {adj}Hand-
ручной {adj} [относящийся к рукам, производимый руками]Hand-
анат. кисть {ж} [руки]Hand {f}
анат. рука {ж} [кисть]Hand {f}
Ну и чёрт с ними! [разг.]Die können mich mal (kreuzweise)! [ugs.]
не мочь надивиться чему-л. {verb} [разг.]sich über etw. nicht genug wundern können
слева {adv}linker Hand
вручную {adv}per Hand
от руки {adv}per Hand
справа {adv}rechter Hand
десница {ж} [возв.](rechte) Hand {f}
идиом. Я мог бы провалиться сквозь землю от стыда.Ich hätte vor Scham im Boden versinken können.
распоряжаться по своему усмотрению {verb}schalten und walten können, wie man will [Redewendung]
безрукий {adj} [без кисти]ohne Hand [nachgestellt]
из первых рук {adv}aus erster Hand
дрожащей рукой {adv}mit zitternder Hand
свататься к кому-л. {verb} [несов.]um jds. Hand anhalten
писать от руки {verb}von Hand schreiben
писать рукой {verb}von Hand schreiben
стирать руками {verb}von Hand waschen
ладонью {adv}mit der flachen Hand
помахать рукой {verb}mit der Hand winken
подать друг другу руки {verb}sich die Hand geben
ладонный {adj}Hand- [auf die Handfläche bezogen]
потягиваться за чем-л. {verb} [несов.] [протягивать руку]die Hand nach etw. ausstrecken
потянуться за чем-л. {verb} [сов.] [протянуть руку]die Hand nach etw. ausstrecken
идиом. предоставить кому-л. полную свободу {verb}jdm. (völlig) freie Hand lassen
вести кого-л. за руку {verb}jdn. an der Hand führen
идиом. давать голову на отсечениеdie Hand ins Feuer legen
послов. Рука руку моет.Eine Hand wäscht die andere.
Они протянули друг другу руки.Sie reichten sich / einander die Hand.
обжечь руку утюгом {verb}sich die Hand am Bügeleisen verbrennen
по струнке ходить перед кем-л. {verb} [идиом.]jdm. aus der Hand fressen [fig.] [Redewendung]
по струнке ходить у кого-л. {verb} [идиом.]jdm. aus der Hand fressen [fig.] [Redewendung]
Он повредил руку.Er hat sich an der Hand verletzt.
идиом. бежать без оглядки {verb} [разг.]die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
идиом. взять / брать ноги в руки {verb} [разг.]die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
едва ли писать что-л. рукой {verb}kaum noch etw. mit der Hand schreiben
лезть рукой в карман {verb}mit der Hand in die Tasche greifen
послов. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Hand%2Breichen%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung