|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: Hochmut kommt vor dem Fall
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Hochmut kommt vor dem Fall in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Russian German: Hochmut kommt vor dem Fall

Translation 1 - 50 of 499  >>

RussianGerman
послов. Чем выше взлетишь - тем больнее падать.Hochmut kommt vor dem Fall.
Partial Matches
Это мне кажется знакомым.Das kommt mir bekannt vor.
Это мне кажется странным.Das kommt mir sonderbar vor.
Семья с голоду дохнет. [разг.] [презр.]Die Familie kommt vor Hunger um.
Он воображает себя очень умным.Er kommt sich sehr klug vor.
Имя художника кажется мне знакомым.Der Name des Malers kommt mir bekannt vor.
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
перед вокзалом {adv}vor dem Bahnhof
перед сномvor dem Einschlafen
перед зеркалом {adv}vor dem Spiegel
предсмертный {adj}vor dem Tod [nachgestellt]
читать перед сном {verb}vor dem Schlafen lesen
страх {м} смертиAngst {f} vor dem Tod
идиом. с пеной у ртаmit Schaum vor dem Mund
послов. Все равны перед законом.Vor dem Gesetz sind alle gleich.
предохранить растение от засухи {verb}die Pflanze vor dem Vertrocknen schützen
подъехать к парку на автомобиле {verb}mit dem Auto vor einem Park vorfahren
спасаться от грозы́ {verb}sich vor dem Gewitter in Sicherheit bringen
послов. Цыплят по осени считаютMan soll den Tag nicht vor dem Abend loben
иск. F Николай Мирликийский избавляет от смерти трёх невинно осуждённых [Илья Репин]Der Heilige Nikolaus von Myra rettet drei unschuldig Verurteilte vor dem Tode [Ilja Repin]
важность {ж} [высокомерие]Hochmut {m}
высокомерие {с}Hochmut {m}
заносчивость {ж} [высокомерие]Hochmut {m}
кичливость {ж}Hochmut {m}
надменность {ж}Hochmut {m}
спесь {ж}Hochmut {m}
гордыня {ж} [книжн.] [тж. в качестве одного из смертных грехов]Hochmut {m} [auch als eine der Todsünden]
Как получилось, что ... ?Wie kommt's, dass ... ?
Это потому, что ...Das kommt daher, weil ...
послов. Утро вечера мудренее.Kommt Zeit, kommt Rat.
послов. Всё хорошее приходит сверху.Alles Gute kommt von oben.
В том-то и дело.Darauf kommt es eben an.
послов. Это ещё цветочки, а ягодки будут впереди.Das dicke Ende kommt noch.
идиом. послов. Аппетит приходит во время еды.Der Appetit kommt beim Essen.
идиом. Беда (никогда) не приходит одна.Ein Unglück kommt selten allein.
идиом. Успех не падает с неба.Erfolg kommt nicht von ungefähr.
идиом. Успех не приходит случайно.Erfolg kommt nicht von ungefähr.
Жаль, что она не придёт.Schade, dass sie nicht kommt.
послов. Чей черёд, тот и берёт.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
идиом. Дело идёт к развязке.Es kommt zum Klappen. [ugs.] [veraltet]
Смотря как ...(Es) kommt darauf / drauf an, wie ...
послов. На каждого мудреца довольно простоты.Auf jeden Weisen kommt genug Einfalt.
идиом. Лёд тронулся. [перен.]Der Stein kommt ins Rollen. [fig.]
Прошу в гости на кофеёк.Komm / kommt auf einen Kaffee vorbei.
послов. Язык до Киева доведёт.Mit Fragen kommt man auch ans Ziel.
Скажите, как пройти на улицу Чехова?Sagen Sie, wie kommt man zur Tschechow-Straße?
послов. Лёгок на помине.Wenn man den Teufel nennt, kommt er gerennt!
право дело {с}Fall {m}
линг. падеж {м}Fall {m}
случай {м}Fall {m}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=Hochmut+kommt+vor+dem+Fall
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.061 sec

 

Add a translation to the Russian-German dictionary

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement