|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Ich freue mich dass du dich zum Bleiben entschlossen hast
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich freue mich dass du dich zum Bleiben entschlossen hast in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: Ich freue mich dass du dich zum Bleiben entschlossen hast

Übersetzung 201 - 250 von 813  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Давай, я тебе помогу. [разг.]Lass mich Dir helfen.
При чём тут я?Was geht mich das an?
Это мне не помешает.Das würde mich nicht stören.
идиом. Скатертью дорога / дорожка! [разг.]Dann zieh Leine! (Niemand hält Dich auf.)
идиом. Какая муха тебя укусила? [разг.]Was hat dich denn gestochen? [ugs.]
Unverified Не связывайся со мной.Leg dich nicht mit mir an. [ugs.]
Сожалею, что ...Es tut mir leid, dass ...
(твёрдо) установлено, что ...es steht fest, dass ...
Как получилось, что ... ?Wie kommt's, dass ... ?
Мне кажется, что ...Es scheint mir, dass ...
Может быть, что ...(Es) mag sein, dass ...
на случай, если ...für den Fall, dass ...
при условии, что ...mit der Maßgabe, dass ...
внушать себе, что ... {verb}sichDat. einreden, dass ...
несмотря на то, что ...ungeachtet dessen, dass ...
Меня охватила глубокая печаль.Eine tiefe Traurigkeit überkam / befiel mich.
У меня зудит спина.Es juckt mir / mich am Rücken.
Да покарает меня Господь, если ...Gott soll mich strafen, wenn ...
Письмо ввергло меня в уныние.Der Brief machte mich schwermütig.
А какое тебе (до этого) дело?Was geht dich das an? [ugs.]
Это тебе даром не обойдётся.Das wird für dich noch Folgen haben.
Это тебе обойдётся почти даром. [разг.]Das wird dich fast nichts kosten.
Достаточно указать, что ...Es genügt, darauf hinzuweisen, dass ...
Беда в том, что ...Das Schlimme ist, dass ...
Дело в том, что ...Die Sache ist, dass ...
Дело в том, что ...Es geht darum, dass ...
несмотря на то, что ...trotz des Umstandes, dass ...
несмотря на то, что ...ungeachtet der Tatsache, dass ...
Здоровье (меня) подвело. [разг.]Die Gesundheit hat mich im Stich gelassen.
идиом. Если мне не изменяет память, ...Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht, ...
Он не удостоил меня ответом.Er hat mich keiner Antwort gewürdigt.
идиом. Это для меня китайская грамота.Das sind für mich böhmische Dörfer.
Во что тебе обошёлся этот костюм? [разг.]Was hat dich der Anzug gekostet?
Для тебя мне ничего не жаль.Für dich ist mir nichts zu schade.
Идёт молва, что ...Es geht das Gerücht um, dass ...
Так получилось, что ...Es hat sich so ergeben, dass ...
Дело в том, что ...Das Problem besteht darin, dass ...
идиом. У меня руки чешутся, ...Es juckt mir / mich in den Fingern, ... [ugs.]
Эта работа меня доконает. [разг.]Der Job macht mich noch fertig. [ugs.]
Да отвяжись ты от меня! [разг.]Lass mich doch in Ruhe! [ugs.]
Ну и чёрт с ними! [разг.]Die können mich mal (kreuzweise)! [ugs.]
Обругал (меня) за здоро́во живёшь! [разг.]Er hat mich völlig grundlos beschimpft!
Он вынуждает меня к этому шагу.Er zwingt mich zu diesem Schritt.
У него нет времени на меня.Er hat keine Zeit für mich.
Какое твоё собачье дело? [разг.] [Это тебя не касается.]Das geht dich nichts an!
Не твоё собачье дело! [разг.] [презр.]Kümmere dich um deinen (eigenen) Dreck! [ugs.] [pej.]
послов. На чужой каравай рот не разевай.Lass' es dich nicht nach fremdem Gut gelüsten.
наперекор {adv}zum Trotz
никудышноzum Gotterbarmen
отчасти {adv}zum Teil
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Ich+freue+mich+dass+du+dich+zum+Bleiben+entschlossen+hast
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.129 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung