|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Ich wei�� es nicht mehr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Russisch Deutsch: Ich wei�� es nicht mehr

Übersetzung 51 - 100 von 973  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
послов. Ещё не вечер.Es ist noch nicht aller Tage Abend.
Здесь что-то неладно.Es ist mir nicht ganz geheuer.
послов. Не всё коту масленица.Es ist nicht alle Tage Sonntag.
Не принимай это на свой счёт.Nimm es nicht persönlich.
Этому не суждено было сбыться.Es hat nicht sein sollen.
Извините, я не понял.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Я не понял задания.Ich habe die Aufgabe nicht verstanden.
идиом. У меня нет ни гроша.Ich habe nicht einen Groschen.
Я его терпеть не могу.Ich kann ihn nicht leiden.
Я на тебя не сержусь.Ich bin dir nicht böse.
Я не люблю этого блюда.Ich mag dieses Gericht nicht.
Я не понимаю твоего поведения.Ich verstehe dein Verhalten nicht.
Игра не стоит свеч. [идиом.]Es ist der Mühe nicht wert.
Я легко могу без этого обойтись.Ich kann es leicht entbehren.
Не сплю уже три дня.Seit drei Tagen schlafe ich nicht.
Я не хочу его видеть.Ich mag / will ihn nicht sehen
идиом. И спрашивать не сто́ит. [разг.]Es lohnt gar nicht die Nachfrage. [ugs.]
послов. Не всё золото, что блестит.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Так, как я ожидал.So, wie ich es erwartet hatte. [Subjekt Mann]
Дохну́ть некогда. [Совсем нет времени.]Ich habe nicht einmal Zeit zum Atemholen.
послов. Соловья баснями / песнями не кормят.Von schönen Reden werde ich nicht satt.
не остаться в долгу {verb} [идиом.] [разг.] [отблагодарить]es an Dankbarkeit nicht fehlen lassen
Давно тебя не видел.Ich habe dich schon lange nicht gesehen. [Subjekt Mann]
К сожалению, я не могу тебе помочь.Leider kann ich dir nicht helfen.
Мне не обойтись без вашей помощи.Ohne eure Hilfe komme ich nicht zurecht.
Мне это и даром не нужно.Das will ich nicht einmal geschenkt haben.
идиом. Это мне не по карману. [разг.]Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.]
Я в Вашей доброте не нуждаюсь.Ich bin auf Ihre Gunst nicht angewiesen.
Здесь дело нечисто. [разг.] [идиом.]Da geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Idiom]
послов. Мир не без добрых людей.Auf der Welt fehlt es nicht an guten Menschen.
послов. На чужой каравай рот не разевай.Lass' es dich nicht nach fremdem Gut gelüsten.
Мне уже осточертело здесь стоять. [разг.]Ich bin es schon leid, hier herumzustehen. [ugs.]
Не могу ступать на больную ногу.Ich kann mit dem kranken Fuß nicht auftreten.
Ни глотка́ в рот не возьму!Nicht einen Tropfen werde ich zu mir nehmen!
Я не могу больше обходиться без машины.Ich kann das Auto nicht länger entbehren.
Я не могу до него дозвониться. [по телефону]Ich kann ihn (telefonisch) nicht erreichen.
Не принимайте это так близко к сердцу!Nehmt es euch nicht so sehr zu Herzen!
Никак нам не удаётся повидаться. [разг.]Ständig klappt es nicht, dass wir uns sehen. [ugs.]
лит. фильм F Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
Это я знаю из самого достоверного источника.Ich weiß es aus einer ganz sicheren Quelle.
У него язык не повернётся, сказать это.Er bringt es nicht übers Herz, es zu sagen.
Не буду я работать за здоро́во живёшь! [разг.]Ich werde nicht für lau arbeiten! [ugs.]
Я не могу разобраться в этом деле.Ich werde nicht schlau aus dieser Sache. [ugs.]
лит. цитата Как мне ни тяжело, молчать я буду.So schwer es mir auch fällt, ich werde schweigen.
Звонил, но вас дома не было.Ich habe angerufen, aber ihr wart nicht zu Hause. [Subjekt Mann]
муз. ми-бемоль мажор {м} <Es, E♭>Es-Dur {n} <Es, E♭>
биотех. мед. наука эмбриональные стволовые клетки {мн} <ЭСК>embryonale Stammzellen {pl} <ES, ES-Zellen>
муз. ми-бемоль минор {м} <es, Esm, E♭m>es-Moll {n} <es, Esm, E♭m>
хим. эйнштейний {м} <Es>Einsteinium {n} <Es>
больше {adv}mehr
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Ich+wei%EF%BF%BD%EF%BF%BD+es+nicht+mehr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.102 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung