|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Konferenz der Versicherungsaufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Russisch Deutsch: Konferenz der Versicherungsaufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten

Übersetzung 1 - 50 von 1525  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
образ. постоянная конференция {ж} министров по делам образования и культуры федеральных земель в ГерманииStändige Konferenz {f} der Kultusminister der Länder in der Bundesrepublik Deutschland [Kultusministerkonferenz <KMK>]
Директор был грозой всей школы.Der Direktor war der Schrecken der ganzen Schule.
иск. F Падение мятежных ангелов [Питер Брейгель Старший]Der Sturz der rebellierenden Engel [Pieter Bruegel der Ältere]
военно пол. государства-члены {мн} НАТОNATO-Mitgliedstaaten {pl}
течение {с} времениder Lauf {m} der Zeit
ход {м} вещейder Lauf {m} der Dinge
чародейство {с} музыкиder Zauber {m} der Musik
ученик и наставникder Jünger und der Meister
идиом. разрушительное действие {с} времениder Zahn {m} der Zeit
муж {м} свояченицы [сестры жены]Schwippschwager {m} [ugs.] [Ehemann der Schwägerin, d.h. der Schwester der Ehefrau]
лит. F Имя розы [Умберто Эко]Der Name der Rose [Umberto Eco]
лит. F Планета обезьян [Пьер Буль]Der Planet der Affen [Pierre Boulle]
лит. F Волшебник Изумрудного города [Александр Волков]Der Zauberer der Smaragdenstadt [Alexander Wolkow]
фильм F Доспехи бога [Джеки Чан]Der rechte Arm der Götter [Jackie Chan]
лит. F Храм на рассвете [Юкио Мисима]Der Tempel der Morgendämmerung [Yukio Mishima]
конференция {ж}Konferenz {f}
идиом. перед носом {adv} [разг.] [шутл.] [близко]vor der Nase [ugs.] [in der Nähe]
Двенадцатого апреля - День космонавтики.Am zwölften April ist (der) Tag der Kosmonauten.
Сын вышел весь в отца.Der Sohn ist ganz (wie) der Vater.
фильм F Ветер и лев [Джон Милиус]Der Wind und der Löwe [John Milius]
лит. F Визит старой дамы [Фридрих Дюрренматт]Der Besuch der alten Dame [Friedrich Dürrenmatt]
лит. F Война миров [Герберт Джордж Уэллс]Der Krieg der Welten [Herbert George Wells]
лит. F Заяц и ёж [братья Гримм]Der Hase und der Igel [Brüder Grimm]
иск. F Избиение младенцев [Питер Брейгель Старший]Der Bethlehemitische Kindermord [Pieter Bruegel der Ältere]
совещание {с} [конференция]Konferenz {f}
ист. Unverified трудармеец {м}Angehöriger {m} der Arbeitsarmee [euph.] [Zwangsarbeiter in der Sowjetunion, 1941 bis 1946]
послов. Друг познаётся в беде.Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not.
Здесь подвох кроется в том, что ...Der Haken bei der Sache ist, dass ...
ЕС право Хартия {ж} Европейского союза по правам человекаCharta {f} der Grundrechte der Europäischen Union
иск. F Поклонение волхвов [Питер Брейгель Старший]Die Anbetung der Könige [Pieter Bruegel der Ältere]
лит. F Собака Баскервилей [Артур Конан Дойль / Дойл]Der Hund der Baskervilles [Arthur Conan Doyle]
заседание {с} [конференция, съезд]Konferenz {f}
пол. экон. Бильдербергская конференция {ж}Bilderberg-Konferenz {f}
Женевская конференция {ж}Genfer Konferenz {f}
цитата Так проходит мирская слава. [Sic transit gloria mundi]So vergeht der Ruhm der Welt.
Всё хозяйство лежало на матери.Der ganze Haushalt lag in den Händen der Mutter.
лит. F В поисках утраченного времени [Марсель Пруст]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
фильм F Голубой экспресс [Илья Захарович Трауберг]Der blaue Express [alt: Der blaue Expreß] [Ilja Sacharowitsch Trauberg]
иск. F Похищение дочерей Левкиппа [Питер Пауль Рубенс]Der Raub der Töchter des Leukippos [Peter Paul Rubens]
ист. Карл {м} II Лысый [король Западно-Франкского королевства ]Karl {m} der Kahle [Karl II., König der Westfranken]
лит. F Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять [Астрид Линдгрен]Der beste Karlsson der Welt [Astrid Lindgren]
косм. День {м} космонавтики [12 апреля](der) Tag {m} der Kosmonauten [12. April]
иск. F Битва Масленицы и Поста [Питер Брейгель Старший]Der Kampf zwischen Karneval und Fasten [Pieter Bruegel der Ältere]
послов. Кто в лес, кто по дрова.Der eine sagt hü, der andere hott.
Со лба сыпались крупные капли пота.Der Schweiß lief ihm / ihr in großen Tropfen von der Stirn herunter.
военно ист. Общество {с} взаимопомощи бывших членов войск СС <ХИАГ>Hilfsgemeinschaft {f} auf Gegenseitigkeit der Angehörigen der ehemaligen Waffen-SS <HIAG>
лит. F Гарри Поттер и философский камень [Дж. К. Роулинг]Harry Potter und der Stein der Weisen [Joanne K. Rowling]
лит. F Сказка о Короле-лягушонке, или о Железном Генрихе [братья Гримм]Der Froschkönig oder der Eiserne Heinrich [Brüder Grimm]
иск. F Вино на празднике Святого Мартина [Питер Брейгель Старший]Der Wein zum Fest des heiligen Martin [Pieter Bruegel der Ältere]
иск. F Пейзаж с Бегством в Египет / Бегство в Египет [Питер Брейгель Старший]Landschaft mit der Flucht nach Ägypten [Pieter Bruegel der Ältere]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Konferenz+der+Versicherungsaufsichtsbeh%C3%B6rden+der+Mitgliedstaaten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.115 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung