Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Land+unter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Land+unter in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: Land unter

Übersetzung 51 - 100 von 103  <<  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
военно попасть под обстрел {verb}unter Beschuss geraten
военно брать под обстрел {verb}unter Beschuss nehmen
военно обстреливать {verb} [несов.]unter Beschuss nehmen
военно обстрелять {verb} [сов.]unter Beschuss nehmen
нарк. торчать {verb} [несов.] [жарг.] [находиться под действием наркотиков]unter Drogen stehen
находиться под воздействием наркотиков {verb}unter Drogeneinfluss stehen
жить посреди друзей {verb}unter Freunden leben
быть подконтрольным кому-л. {verb}unter jds. Kontrolle stehen
право находиться под подозрением {verb}unter Verdacht stehen
право быть под опекой {verb}unter Vormundschaft stehen
военно находиться под ружьём {verb}unter Waffen stehen
быть под водой {verb} [быть затопленным]unter Wasser stehen
до (самой) крыши {adv}bis unter das Dach
идиом. Это останется между нами.Das bleibt unter uns.
Солнце закатывается.Die Sonne geht unter.
с напряжением всех сил {adv}unter Aufbietung aller Kräfte
кулуарно {adv}unter Ausschluss der Öffentlichkeit
при сложившихся обстоятельствахunter den gegebenen Umständen
комплексовать {verb} [несов.] [разг.]an / unter Komplexen leiden
идиом. поставить точку на чём-л. {verb}einen Schlusspunkt unter etw. setzen
идиом. поставить точку на чём-л. {verb}einen Schlussstrich unter etw. ziehen
идиом. присмотреться к кому-л./чему-л. {verb} [внимательно наблюдая, понять, изучить кого-л./что-л.] [сов.]jdn./etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
поставить свою подпись под чем-л. {verb}seinen Namen unter etw.Akk. schreiben
попасть под пяту {verb} [женщины, жены] [идиом.]unter dem Pantoffel stehen [Idiom]
попасть под поезд {verb}unter den Zug geraten
жить за чертой бедности {verb}unter der Armutsgrenze leben
юркнуть под одеяло {verb}unter die Decke schlüpfen
идиом. попасть под колёса {verb}unter die Räder kommen [ugs.]
право давать показания под присягой {verb}unter Eid aussagen / bezeugen
спать под открытым небом {verb}unter freiem Himmel schlafen
находиться под строгим контролем кого-л. {verb}unter jds. Fuchtel sein / stehen [Idiom] [ugs.]
идиом. быть под каблуком у кого-л. {verb} [разг.]unter jemandes Pantoffel stehen [ugs.]
беседа {ж} с глазу на глазGespräch {n} unter vier Augen
геогр. Подветренные (Антильские) острова {мн}Inseln {pl} unter dem Winde [Antillen]
военно операция {ж} под чужим флагомOperation {f} unter falscher Flagge
спорт удар {м} ниже пояса [тж. перен.]Schlag {m} unter die Gürtellinie [auch fig.]
Она писала под псевдонимом.Sie schrieb unter einem Pseudonym.
При советской власти в Ленинграде было построено много новых зданий.Unter der Sowjetmacht wurden in Leningrad viele neue Gebäude gebaut.
смочь и то и другое {verb} [разг.]alles unter einen Hut bringen [ugs.] [Redewendung]
идиом. терять почву под ногами {verb}den Boden unter den Füßen verlieren
идиом. бежать без оглядки {verb} [разг.]die Beine unter die Arme nehmen [ugs.]
военно обстрелять позиции противника {verb}die feindlichen Stellungen unter Beschuss nehmen
идиом. носить под сердцем ребёнка {verb}ein Kind unter dem Herzen tragen [poet.]
подвести черту под чем-л. {verb} [идиом.]einen (dicken) Strich unter etw. ziehen / machen [Idiom]
идиом. быть с кем-л. заодно {verb}mit jdm. unter einer Decke stecken [ugs.]
не скромничать {verb}sein Licht nicht unter den Scheffel stellen
библ. идиом. скрывать свой ум и талант {verb}sein Licht unter den Scheffel stellen
быть доступным по этому адресу {verb}unter dieser Adresse erreichbar sein
идиом. родиться под счастливой звездой {verb}unter einem glücklichen Stern geboren sein
F лит. Двадцать тысяч льё под водой [Жюль Верн]20.000 Meilen unter dem Meer [Jules Verne]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Land%2Bunter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung