Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Mensch+mehr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mensch+mehr in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: Mensch mehr

Übersetzung 1 - 61 von 61

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
человек {м}Mensch {m}
пожилой человек {м}älterer Mensch {m}
взяточник {м}bestechlicher Mensch {m}
горбатый человек {м}buckliger Mensch {m}
любимый человек {м}geliebter Mensch {m}
бессовестный человек {м}gewissenloser Mensch {m}
безбожник {м} [разг.]gottloser Mensch {m}
добродушный человек {м}gutmütiger Mensch {m}
корыстолюбец {м}habgieriger Mensch {m}
урод {м} [разг.] [некрасивый человек]hässlicher Mensch {m}
псих. интроверт {м}introvertierter Mensch {m}
архео. яванский человек {м}Java-Mensch {m}
остроумный человек {м}scharfsinniger Mensch {m}
человек {м} острого умаscharfsinniger Mensch {m}
храбрец {м}tapferer Mensch {m}
волевой человек {м}willensstarker Mensch {m}
архео. юаньмоуский человек {м} [Homo erectus yuanmouensis]Yuanmou-Mensch {m}
любезный человек {м}ein gefälliger Mensch {m}
широко образованный человек {м}umfassend gebildeter Mensch {m}
человек {м} наукиein Mensch {m} der Wissenschaft
послов. Человек предполагает, а Бог располагает.Der Mensch denkt, Gott lenkt.
Человек - разумное существо.Der Mensch ist ein Vernunftwesen.
идиом. Этот человекабсолютное ничтожество.Dieser Mensch ist eine Null.
Что он за человек?Was für ein Mensch ist er?
человек {м} с большим сердцемein Mensch {m} mit einem großen Herzen
человек {м} большого умаein Mensch {m} von großer Intelligenz
больше {adv}mehr
побольше {adv} [разг.] [немного больше]etwas mehr
ещё пуще {adv} [разг.] [ещё больше]noch mehr
даже большеsogar mehr
подавно {adv} [разг.] [тем более]umso mehr
тем больше {adv}umso mehr
Unverified тем в большей степени {adv}umso mehr
предостаточно {adv}mehr als genug
немолодой {adj}nicht (mehr) jung
много-много {adv} [устр.] [не больше чем]nicht mehr als
куда большеum vieles mehr
Чем меньше, тем лучше.Weniger ist mehr.
Я больше не могу.Ich kann nicht mehr.
ни жив ни мёртв [идиом.]mehr tot als lebendig [Idiom]
уже не раз {adv}schon mehr als einmal
нельзя представить (себе) без чего-л./кого-л. {verb}jd./etw. ist nicht (mehr) wegzudenken
выйти из моды {verb}nicht mehr modern sein
сдать [сов.] [разг.]  механизме и т. п.]nicht mehr recht funktionieren
послов. Не хлебом единым жив / сыт человек.Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Можешь больше не появляться!Du brauchst nicht mehr aufzutauchen! [ugs.]
идиом. послов. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
идиом. У него крыша поехала. [разг.]Er hat sie nicht mehr alle. [ugs.]
цитата Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо. [Homo sum, humani nihil a me alienum puto; Теренций]Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches, denk ich, ist mir fremd.
Я уже не помню.Ich weiß (es) nicht mehr.
послов. Век живи, век учись.Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
идиом. больше всего на светеmehr als alles andere auf der Welt
Вы больше не понадобитесь.Sie werden nicht mehr gebraucht.
Самолёт скрылся из виду.Vom Flugzeug ist nichts mehr zu sehen.
из 60 с лишним сортовvon mehr als 60 Sorten
долго не протянуть {verb} [разг.] [скоро умереть]es nicht mehr lange machen [ugs.] [bald sterben]
идиом. кто-л. приказал долго жить {verb} [разг.]jdm. tut kein Zahn mehr weh [ugs.]
класть зубы на полку {verb} [разг.]nichts mehr zu knabbern haben [ugs.]
F лит. театр Добрый человек из Сычуани [Бертольт Брехт]Der gute Mensch von Sezuan [Bertolt Brecht]
F лит. Десять негритят [Агата Кристи]Und dann gabs keines mehr [Agatha Christie]
послов. Что имеем не храним, потерявши - плачем.Den Brunnen schätzt man erst dann, wenn es kein Wasser mehr gibt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Mensch%2Bmehr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung