Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Na kommt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Na kommt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: Na kommt

Übersetzung 1 - 33 von 33

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ну [разг.]na [ugs.]
хим. натрий {м} <Na>Natrium {n} <Na>
ну даna ja
Ну что ж!Na ja!
идиом. Ясно!Na klar!
Айдате! [разг.]Na los! [Los!]
идиом. Ну хорошо!Na schön!
комиксы ТВ цитата Ну, погоди!Na, warte! [Hase und Wolf]
Как получилось, что ... ?Wie kommt's, dass ... ?
Это потому, что ...Das kommt daher, weil ...
Unverified Это не к спеху.Das kommt noch zurecht.
идиом. Дело идёт к развязке.Es kommt zum Klappen. [ugs.] [veraltet]
послов. Утро вечера мудренее.Kommt Zeit, kommt Rat.
Смотря как ...(Es) kommt darauf / drauf an, wie ...
послов. Всё хорошее приходит сверху.Alles Gute kommt von oben.
послов. На каждого мудреца довольно простоты.Auf jeden Weisen kommt genug Einfalt.
В том-то и дело.Darauf kommt es eben an.
послов. Это ещё цветочки, а ягодки будут впереди.Das dicke Ende kommt noch.
Unverified Это мне кажется знакомым.Das kommt mir bekannt vor.
Это мне кажется странным.Das kommt mir sonderbar vor.
идиом. послов. Аппетит приходит во время еды.Der Appetit kommt beim Essen.
Unverified Имя художника кажется мне знакомым.Der Name des Malers kommt mir bekannt vor.
идиом. Беда (никогда) не приходит одна.Ein Unglück kommt selten allein.
Он воображает себя очень умным.Er kommt sich sehr klug vor.
идиом. Успех не приходит случайно.Erfolg kommt nicht von ungefähr.
идиом. Успех не падает с неба.Erfolg kommt nicht von ungefähr.
послов. Чем выше взлетишь - тем больнее падать.Hochmut kommt vor dem Fall.
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
послов. Язык до Киева доведёт.Mit Fragen kommt man auch ans Ziel.
Скажите, как пройти на улицу Чехова?Sagen Sie, wie kommt man zur Tschechow-Straße?
послов. Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе.Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen.
послов. Лёгок на помине.Wenn man den Teufel nennt, kommt er gerennt!
послов. Чей черёд, тот и берёт.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Na+kommt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten