All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: Nase+Riecher+feine+gute+richtige+feinen+guten+richtigen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Nase+Riecher+feine+gute+richtige+feinen+guten+richtigen in other languages:

Add to ...

Dictionary Russian German: Nase Riecher feine gute richtige feinen guten richtigen

Translation 1 - 63 of 63

RussianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
иметь собачий нюх на что-л. {verb} [перен.] [обострённое чутьё]einen feinen Spürsinn für etw. haben
правильный ответ {м}richtige Antwort {f}
отличать правильное от неправильного {verb}das Richtige vom Falschen unterscheiden
выждать удобный случай {verb}den richtigen Moment abwarten
подыскивать нужные слова {verb}nach den richtigen Worten suchen
в нужное время в нужном месте {adv}zur richtigen Zeit am richtigen Ort
анат. нос {м}Nase {f}
У меня нос чешется.Meine Nase juckt.
наморщить нос {verb}die Nase rümpfen
У него насморк.Ihm läuft die Nase.
идиом. Куда глаза глядят.Immer der Nase nach!
ковырять / ковыряться в носу {verb}in der Nase bohren
колупаться в носу {verb} [разг.]in der Nase bohren
сморкаться {verb} [несов.]sichDat. die Nase putzen
Добрый вечер!Guten Abend!
Приятного аппетита!Guten Appetit!
Хорошего полёта!Guten Flug!
Доброе утро!Guten Morgen!
Добрый день!Guten Tag!
по-хорошему {adv}im Guten
идиом. водить кого-л. за нос {verb} [перен.]jdn. an der Nase herumführen [fig.]
водрузить пенсне на нос {verb}den Kneifer auf die Nase klemmen
надеть очки на нос {verb}eine Brille auf die Nase setzen
идиом. перед носом {adv} [разг.] [шутл.] [близко]vor der Nase [ugs.] [in der Nähe]
Здравствуйте! [вечером]Guten Abend! [Sie-Anrede]
Здравствуйте! [утром]Guten Morgen! [Sie-Anrede]
Здравствуй! [днём]Guten Tag! [Du-Anrede]
Здравствуйте! [днём]Guten Tag! [Sie-Anrede]
пользующийся хорошей репутацией {adj}einen guten Ruf habend
быть в надёжных руках {verb}in guten Händen sein
геогр. Мыс {м} Доброй НадеждыKap {n} der Guten Hoffnung
заниматься хмельным делом {verb} [разг.] [пьянствовать]die Nase zu tief ins Glas stecken [ugs.]
доброта {ж}Güte {f}
послов. Бог троицу любит.Aller guten Dinge sind drei.
послов. Всех хороших вещейпо три.Aller guten Dinge sind drei.
идиом. перестараться {verb} [разг.] [сов.]zu viel des Guten tun
C наступающим (Новым годом)!Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! [hum.]
идиом. Всего хорошего!Alles Gute!
Выздоравливайте скорее!Gute Besserung!
Скорейшего выздоровления!Gute Besserung!
Счастливого пути!Gute Fahrt!
Спокойной ночи!Gute Nacht!
Счастливого пути!Gute Reise!
добрые друзья {мн}gute Freunde {pl}
хорошие манеры {мн}gute Manieren {pl}
родиться под счастливой звездой {verb} [идиом.]unter einem guten Stern geboren sein [Redewendung]
родиться под несчастливой звездой {verb} [идиом.]unter keinem guten Stern geboren sein [Redewendung]
быть не в своём уме {verb} [идиом.]von allen guten Geistern verlassen sein [Idiom]
Поправляйся!Gute Besserung! [Dir]
Поправляйтесь!Gute Besserung! [Ihnen]
идиом. обладать хорошим слухом {verb}gute Ohren haben
Она решила сделать пластическую операцию на носу.Sie entschloss sich, eine Schönheitsoperation an ihrer Nase vornehmen zu lassen.
У меня сложилось хорошее впечатление о нём.Ich habe einen guten Eindruck von ihm bekommen.
идиом. сделать доброе дело {verb}eine gute Tat vollbringen
послов. Мир не без добрых людей.Auf der Welt fehlt es nicht an guten Menschen.
послов. Всё хорошее приходит сверху.Alles Gute kommt von oben.
послов. Дурной пример заразителен.Schlechte Beispiele verderben gute Sitten.
Он получил хорошее воспитание.Er hat eine gute Kinderstube. [fig.]
идиом. Это тебе наука!Das soll dir eine (gute) Lehre sein!
Этот человек - воплощение доброты.Dieser Mensch ist die Güte in Person.
лит. театр F Добрый человек из Сычуани [Бертольт Брехт]Der gute Mensch von Sezuan [Bertolt Brecht]
идиом. куда Макар телят не гонялwo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [hum.]
идиом. у чёрта на куличках [разг.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [hum.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=Nase%2BRiecher%2Bfeine%2Bgute%2Brichtige%2Bfeinen%2Bguten%2Brichtigen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement