Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Not ist der Liebe Tod
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Not ist der Liebe Tod in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: Not ist der Liebe Tod

Übersetzung 1 - 50 von 1256  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
На нём лежит печать смерти.Er ist vom Tod / Tode gezeichnet.
на грани жизни и смерти {adv}an der Schwelle zwischen Leben und Tod
иск. F Смерть Марата [Жак-Луи Давид]Der Tod des Marat [Jacques-Louis David]
лит. F Смерть на Ниле [Агата Кристи]Der Tod auf dem Nil [Agatha Christie]
послов. Не везёт в картах - повезёт в любви.Unglück im Spiel, Glück in der Liebe.
идиом. делать из нужды́ добродетель {verb}aus der Not eine Tugend machen
послов. Друзья познаются в беде.Den Freund erkennt man in der Not.
послов. Друг познаётся в беде.Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not.
послов. Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.Den Freund erkennt man in der Not.
лит. фильм F Любовь во время холеры [роман: Габриэль Гарсия Маркес, фильм: Майк Ньюэлл]Die Liebe in den Zeiten der Cholera [Roman: Gabriel García Márquez, Film: Mike Newell]
Кто следующий?Wer ist der Nächste?
Собака издохла.Der Hund ist verendet.
Настало время.Es ist an der Zeit.
Час пробил.Es ist an der Zeit.
псих. Причина для этого ...Der Grund dafür ist ...
послов. Голод лучший повар.Hunger ist der beste Koch.
идиом. Поезд уже ушёл.Der Zug ist schon abgefahren.
Половина лета прошла.Der halbe Sommer ist vorbei.
Россия - правопреемник СССР.Russland ist Rechtsnachfolger der UdSSR.
Цирк - моё пристрастие.Der Zirkus ist meine Leidenschaft.
Человек - разумное существо.Der Mensch ist ein Vernunftwesen.
пора́  знач. сказ.]es ist an der Zeit
идиом. Не стоит труда.Es ist nicht der Mühe wert.
послов. Осторожность - мать мудрости.Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.
идиом. Где же тут загвоздка? [разг.]Wo ist der Haken?
идиом. Там шум и гам!Da ist der Teufel los!
цитата Жребий брошен. [Alea iacta est; Цезарь]Der Würfel ist gefallen.
Стол завален книгами. [разг.]Der Tisch ist mit Büchern vollgepackt.
послов. Зелёный цвет - символ надежды.Grün ist die Farbe der Hoffnung.
Италия - колыбель оперного искусства.Italien ist die Wiege der Oper.
идиом. Каждый сам за себя!Jeder ist sich selbst der Nächste!
Машина завязла грязи).Der Wagen ist (im Schlamm) festgefahren.
Машина застряла грязи).Der Wagen ist (im Schlamm) festgefahren.
Преступник разгуливает на свободе.Der Verbrecher ist auf freiem Fuß.
путеш. Все билеты на рейс (самолёта) проданы.Der Flug ist ausgebucht.
идиом. На улице ни души.Es ist keine Menschenseele auf der Straße.
пора́ прекратить что-л. {verb}es ist an der Zeit, mit etw. aufzuhören
Автобус ушёл два часа назад.Der Bus ist vor zwei Stunden abgefahren.
идиом. Об этом не сто́ит и говорить.Das ist nicht der Rede wert.
Сын вышел весь в отца.Der Sohn ist ganz (wie) der Vater.
Этот город - средоточие тяжёлой промышленности.Diese Stadt ist das Zentrum der Schwerindustrie.
Здесь подвох кроется в том, что ...Der Haken bei der Sache ist, dass ...
Какое самое быстрое животное в мире?Welches ist das schnellste Tier der Welt?
Поезд должен прибыть через десять минут.Der Zug ist in zehn Minuten fällig.
идиом. Это только вопрос времени (когда ...)Es ist nur eine Frage der Zeit (,bis ...)
Исполнилось пятьдесят лет со дня окончания войны.Es ist der fünfzigste Jahrestag des Kriegsendes.
послов. Там хорошо, где нас нет.Auf der anderen Seite ist das Gras immer grüner.
послов. И к гадалке / бабке не ходи.Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
послов. Потеряв голову по волосам не плачут.Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.
послов. Не так страшен чёрт, как его малюют.Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Not+ist+der+Liebe+Tod
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung