| Russisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| единокровный брат {м} | Halbbruder {m} [Kind des Vaters mit einer anderen Frau] | |
| гастр. вареники {мн} | Wareniki {pl} [kleinere, gekochte Teigtaschen mit unterschiedlichen Füllungen, die mit Sauerrahm serviert werden] | |
| информ. фотошоп {м} | digitale Bildbearbeitung {f} [auch mit anderen Programmen als Photoshop®] | |
| единоутробный брат {м} | Halbbruder {m} [Kind der Mutter mit einem anderen Mann] | |
| задувать {verb} [несов.] [гасить] | ausblasen [etwas mit offener Flamme Brennendes] | |
| задуть {verb} [сов.] [погасить] | ausblasen [etwas mit offener Flamme Brennendes] | |
| чужеземец {м} [книжн.] | Fremder {m} [Person aus einer anderen Gegend, einem anderen Land] | |
| битком набитый {adj} [разг.] | vollgestopft [ugs.] [bis zur Grenze des Fassungsvermögens mit etwas gefüllt] | |
| вытекать {verb} [перен.] [последствия, вопрос и т. п.] [только несов.] | sich ergeben [die Folge von etwas sein] | |
| повеситься кому-л. на шею {verb} [разг.] [навязаться, о женщине относительно мужчины] | sich jdm. aufdrängen [im Hinblick auf eine Frau, die sich einem Mann aufdrängt] | |
| вместе {adv} | miteinander [gemeinsam] | |
| партнёрша {ж} [разг.] | Partnerin {f} | |
| супруга {ж} | Partnerin {f} [Ehepartnerin] | |
| гастр. сдоба {ж} | [Zutat, die die Teigbeschaffenheit verbessert: Milch, Butter, Eier etc.] | |
| зависимый {adj} | unselbstständig [von anderen abhängig] | |
| иногородний {adj} | auswärtig [aus einer anderen Stadt] | |
| иностранный {adj} | fremd [aus einem anderen Land] | |
| друг в друга {adv} | ineinander [einer in den anderen] | |
| военно перебросить {verb} [разг.] [сов.] [переместить] | verlegen [an einen anderen Ort beordern] | |
| ТВ щёлкать пультом {verb} | zappen [ugs.] [von einem TV-Kanal zum anderen] | |
| из другого населённого пункта {adv} | von auswärts [von einem anderen Ort] | |
| уступать {verb} [несов.] [в пользу другого лица] | überlassen [zugunsten einer anderen Person] | |
| уступить {verb} [сов.] [в пользу другого лица] | überlassen [zugunsten einer anderen Person] | |
| физ. преобразовывать {verb} [несов.] [превращать в другое состояние] | umsetzen [in einen anderen Zustand umwandeln] | |
| уступать {verb} [несов.] [в пользу другого лица] | abtreten [zugunsten einer anderen Person überlassen] | |
| уступить {verb} [сов.] [в пользу другого лица] | abtreten [zugunsten einer anderen Person überlassen] | |
| по одному {adv} [поодиночке, следуя друг за другом] | nacheinander [einer hinter dem anderen] | |
| переносить {verb} [откладывать на более поздний срок] [несов.] | verschieben [auf einen anderen Zeitpunkt verlegen] | |
| походить {verb} [сов.] [ходить некоторое время] | herumgehen [ugs.] [von einer Stelle zur anderen gehen] | |
| чужестранец {м} [книжн.] [устр.] | Fremdling {m} [aus einem anderen Land] [meist geh. oder hum.] | |
| сватья {ж} [разг.] | [Mutter eines der Eheleute im Verhältnis zu den Eltern des anderen Ehepartners] | |
| идиом. собака на сене | [jd., der etw. keinem anderen gönnt, obwohl er selbst damit nichts anfangen kann] | |
| поднимать {verb} [несов.] [тяжести] | hochstemmen [etwas Schweres] | |
| смотреть вперёд {verb} | entgegensehen [etwas Zukünftiges erwarten] | |
| неотложная необходимость {ж} | Dringlichkeit {f} [etwas Dringliches] | |
| предчувствовать несчастье {verb} | Vorahnungen haben [von etwas Unheilvollem] | |
| незамужняя {adj} | unverheiratet [Frau] | |
| чистильщик {м} | Putzer {m} [jd., der etwas putzt, reinigt] | |
| чистильщица {ж} | Putzerin {f} [jd., der etwas putzt, reinigt] | |
| полный дурных предчувствий {adj} | ahnungsvoll [geh.] [etwas Schlimmes ahnend] | |
| незамужняя {adj} | ledig [unverheiratet, Frau] | |
| вольнодумка {ж} | Freigeist {m} [Frau] | |
| семьянинка {ж} | Familienmensch {m} [Frau] | |
| (с трудом) вытащить {verb} [сов.] | rausbekommen [ugs.] [aus etwas herausziehen] | |
| (с трудом) вытащить {verb} [сов.] | rauskriegen [ugs.] [aus etwas herausziehen] | |
| женщина {ж} | Weib {n} [veraltet] [Frau] | |
| одеж. модница {ж} [разг.] | Modefan {m} [Frau] | |
| незнакомка {ж} | Unbekannte {f} [unbekannte Frau] | |
| шутница {ж} | Scherzkeks {m} [ugs.] [Frau] | |
| занятие офисная работница {ж} | Bürokraft {f} [Frau] | |