|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Ruhe+liegt+Kraft
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ruhe+liegt+Kraft in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: Ruhe liegt Kraft

Übersetzung 1 - 64 von 64

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
идиом. В чём (же) дело?Woran liegt es?
В этом разница.Darin liegt der Unterschied.
Снег лежит на полях.Auf den Feldern liegt Schnee.
идиом. послов. Вот где собака зарыта.Da liegt der Hund begraben.
Здесь (какое-то) недоразумение.Da liegt ein Missverständnis vor.
Это у него в крови.Das liegt ihm im Blut.
Причина (состоит) в том, что ...Der Grund liegt darin, dass ...
Тебе решать.Die Entscheidung liegt bei dir.
Город лежит на берегу моря.Die Stadt liegt am Meer.
идиом. Это семейное.Es liegt in der Familie.
цитата Истина — в вине. [In vino veritas]Im Wein liegt die Wahrheit.
Рига расположена у Балтийского моря.Riga liegt an der Ostsee.
сила {ж}Kraft {f}
Как раз в этом заключается преимущество.Aber gerade darin liegt der Vorteil.
идиом. Вот где собака зарыта.Da liegt der Hase im Pfeffer!
послов. Краткостьсестра таланта.In der Kürze liegt die Würze.
в силу {prep} [+gen.]kraft [+Gen.]
мощь {ж} [сила]Kraft {f} [Macht]
физ. пятая сила {ж}fünfte Kraft {f}
объединённая сила {ж}geballte Kraft {f}
животворность {ж}lebenspendende Kraft {f}
Тихо!Ruhe!
безмятежность {ж}Ruhe {f}
покой {м} [спокойствие]Ruhe {f}
тишина {ж} [спокойствие]Ruhe {f}
тишь {ж} [тишина]Ruhe {f}
Пальто плотно облегает фигуру.Der Mantel liegt eng am Körper an.
послов. Что посеешь, то и пожнёшь.Wie man sich bettet, so liegt man.
электр. электродвижущая сила {ж} <ЭДС>elektromotorische Kraft {f} <EMK>
право в силу закона {adv}kraft des Gesetzes
по долгу службы {adv}kraft seines Amtes
изо всех сил {adv}mit aller Kraft
из последних сил {adv}mit letzter Kraft
морс. Полный вперёд!Volle Kraft voraus!
морс. Полный назад!Volle Kraft zurück!
отменить {verb} [сов.]außer Kraft setzen
иметь силу {verb}  человеке]die Kraft haben
право иметь силу {verb}  законе, постановлении и т. п.]in Kraft sein
право войти в силу {verb}in Kraft treten
испытать свои силы {verb}seine Kraft erproben
спокойствие {с}Ruhe {f} [Gelassenheit]
Спокойной ночи!Angenehme Ruhe!
обретать покой {verb}Ruhe finden
душевное спокойствие {с}innere Ruhe {f}
Слово вертится меня) на кончике языка. [идиом.]Das Wort liegt mir auf der Zunge. [Redewendung]
Вечно вы ссоритесь!Ständig liegt ihr euch in den Haaren! [ugs.]
вовсю {adv} [разг.]mit ganzer / aller Kraft
преспокойно {adv} [разг.]in aller Ruhe
понежиться {verb} [сов.] [насладиться состоянием покоя]die Ruhe genießen
нарушить покой {verb}die Ruhe stören
оставить кого-л. в покое {verb}jdn. in Ruhe lassen
Мир праху его.Er ruhe in Frieden.
Не тронь его!Lass ihn in Ruhe!
Оставь меня в покое!Lass mich in Ruhe!
Отстань от меня! [разг.]Lass mich in Ruhe!
лит. F Забытое убийство [Агата Кристи]Ruhe unsanft [Agatha Christie]
отвязаться от кого-л./чего-л. {verb} [сов.] [разг.] [оставить в покое]jdn./etw. in Ruhe lassen
жить-поживать {verb} [несов.] [разг.]in Ruhe und Frieden leben
Это известие не даёт ему покоя.Diese Nachricht lässt ihm keine Ruhe.
Да отвяжись ты от меня! [разг.]Lass mich doch in Ruhe! [ugs.]
идиом. Спи спокойно, дорогой товарищ! [похороны]Ruhe in Frieden, teurer Kamerad! [Beerdigung]
«Северная столица» РоссииПетербурглежит на 60-ом градусе северной широты.Petersburg, die „nördliche Hauptstadt“ Russlands, liegt auf dem 60. Grad nördlicher Breite.
Россия расположена в восточной части Европы и северной части Азии.Russland liegt im östlichen Teil von Europa und im nördlichen Teil von Asien.
идиом. Пусть земля тебе будет пухом! [похороны]Ruhe in Frieden! [Beerdigung] [wört.: Die Erde soll für dich so weich sein wie Daunen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Ruhe%2Bliegt%2BKraft
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung