Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Schlag+tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schlag+tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: Schlag tun

Übersetzung 1 - 67 von 67

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
удар {м}Schlag {m}
мед. биение {с} (пульса)Schlag {m} [Pulsschlag]
получить удар {verb}einen Schlag abbekommen
оплеуха {ж} [перен.] [оскорбление]Schlag {m} ins Gesicht [fig.]
идиом. плевок {м} в лицоein Schlag {m} ins Gesicht
хватить кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [сильно ударить]jdm. einen Hieb / Schlag versetzen
трахнуть кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [сильно ударить]jdm. einen starken Schlag versetzen
идиом. пощёчина {ж} [перен.]ein Schlag {m} ins Gesicht [fig.]
удар {м} по попеein Schlag {m} auf den Po
затрещина {ж} [разг.] [удар по щеке, по голове]Schlag {m} [ins Gesicht, an den Kopf]
спорт удар {м} ниже пояса [тж. перен.]Schlag {m} unter die Gürtellinie [auch fig.]
Они одним миром мазаны.  людях с одинаковыми недостатками]Sie sind vom gleichen Schlag. [Menschen mit denselben Fehlern]
делать {verb} [несов.]tun
сделать {verb} [сов.]tun
образ {м} действийTun {n}
скромничать {verb} [несов.] [разг.]bescheiden tun
болеть {verb} [несов.] [об ощущении боли]weh tun
ломить {verb} [несов.] [болеть]weh tun
приспичить {verb} [разг.] [сов.]dringend tun müssen
исполнить свой долг {verb}seine Pflicht tun
перестать что-л. делать {verb}aufhören, etw. zu tun
сделать что-л. в отместку {verb} [разг.]etw. aus Rache tun
откладывать что-л. в сторону {verb}etw. beiseite legen / tun
сделать что-л. необдуманно {verb}etw. ohne Bedacht tun
должен сделать что-л. {verb}etw. tun müssen / sollen
сделать одолжение кому-л. {verb}jdm. einen Gefallen tun
удружить кому-л. {verb} [сов.] [разг.]jdm. einen Gefallen tun
поступить несправедливо с кем-л. {verb}jdm. Unrecht tun / antun
Я должен это сделать.Ich muss es tun.
Что мне делать?Was soll ich tun?
Слова могут ранить.Worte können weh tun.
испустить последний вздох {verb}den letzten Atemzug tun
дохну́ть {verb} [сов.] [разг.] [сделать вдох]einen Atemzug tun / machen
сделать вдох {verb}einen Atemzug tun / machen
делать вид {verb}so tun, als ob
сделать вид {verb} [притвориться]so tun, als ob
Unverified мыслить сделать что-л. {verb} [несов.] [разг.] [предполагать]gedenken, etw. zu tun [beabsichtigen]
приказать кому-л. сделать что-л. {verb}jdm. befehlen, etw. zu tun
уговаривать кого-л. сделать что-л. {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
быть вправе сделать что-л. {verb}berechtigt sein, etw. zu tun
гореть желанием что-л. сделать {verb}darauf brennen etw. zu tun
изловчиться сделать что-л. {verb} [сов.] [разг.]es fertigbringen, etw. zu tun
Ему было необходимо это сделать.Er hat es tun müssen.
Ему пришлось это сделать.Er hat es tun müssen.
Он должен был это сделать.Er hat es tun müssen.
идиом. перестараться {verb} [разг.] [сов.]zu viel des Guten tun
иметь дело с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
иметь отношение с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
вознамериться сделать что-л. {verb} [устр. и ирон.]sichDat. vornehmen, etw. zu tun
лакомиться чем-л. {verb} [несов.]sich an etw.Dat. gütlich tun
полакомиться чем-л. {verb} [сов.]sich an etw.Dat. gütlich tun
посметь что-л. сделать {verb}sich erdreisten, etw. zu tun [geh.]
осмеливаться на что-л. {verb}sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
осмеливаться что-л. делать {verb}sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
Меня это не касается.Ich habe damit nichts zu tun.
идиом. быть занятым по горло {verb} [разг.]alle Hände voll zu tun haben
собраться сделать что-л. {verb} [сов.] [намереваться]im Begriff sein, etw. zu tun
Мне удалось что-л. сделать.Es ist mir gelungen, etw. zu tun.
надумать (сделать что-л.) {verb} [разг.] [сов.]auf die Idee kommen (etw. zu tun)
идиом. перетрухнуть {verb} [сов.] [разг.]es mit der Angst zu tun bekommen
быть в состоянии что-л. сделать {verb}in der Lage sein, etw. zu tun
фильм F Что делать в случае пожара [Грегор Шнитцлер]Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
Ты должен знать, что тебе делать.Du musst wissen, was du zu tun hast.
идиом. Он (и) мухи не обидит.Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.
Не хочу иметь с тобой никаких дел.Ich will mit dir nichts zu tun haben.
дать кому-л. возможность сделать что-л. {verb}jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun
идиом. Дел у меня накопилось про́пасть. [разг.]Ich habe alle / beide Hände voll zu tun. [ugs.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Schlag%2Btun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung