|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Sie sind so unterschiedlich wie Tag und Nacht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie sind so unterschiedlich wie Tag und Nacht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: Sie sind so unterschiedlich wie Tag und Nacht

Übersetzung 601 - 650 von 1001  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
идиом. жить как у Христа за пазухой {verb} [разг.]leben wie Gott in Frankreich [ugs.]
идиом. как (точно / будто) обухом по голове ударить {verb}wie vor den Kopf geschlagen sein
идиом. как сыр в масле кататься {verb} [разг.]wie die Made im Speck leben [ugs.]
появляться как грибы после дождя {verb} [идиом.]wie Pilze aus der Erde schießen [Idiom]
расти как грибы после дождя {verb} [идиом.]wie Pilze aus der Erde schießen [Idiom]
идиом. уставиться как баран на новые ворота {verb}dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor
лит. F Гринчпохититель Рождества [Доктор Сьюз]Wie der Grinch Weihnachten gestohlen hat [Dr. Seuss]
лит. фильм F Как закалялась сталь [Николай Островский]Wie der Stahl gehärtet wurde [Nikolai Alexejewitsch Ostrowski]
Берите, не стесняйтесь! [за столом]Bitte bedienen Sie sich!
путеш. Сдачи не нужно.Behalten Sie den Rest. [beim Bezahlen]
(Они) делают, что хотят.Sie machen, was sie wollen.
Вы больше не понадобитесь.Sie werden nicht mehr gebraucht.
идиом. Мы их шапками закидаем.Wir werden sie leicht besiegen.
Она в дурном настроении.Sie ist schlecht / übel gelaunt.
Она ничем не довольна.Sie ist mit nichts zufrieden.
Она писала под псевдонимом.Sie schrieb unter einem Pseudonym.
Она сбежала от мужа.Sie hat ihren Mann verlassen.
У неё дурные манеры.Sie hat keine Kinderstube. [fig.]
У неё родился ребёнок.Sie hat ein Kind bekommen.
Где бы Вы хотели сидеть?Wo möchten Sie sitzen?
Какой Вы делаете отсюда вывод?Was schließen Sie daraus?
Она вышла за него замуж.Sie hat ihn geheiratet.
Состарилась без поры без времени.Sie ist früh gealtert.
У них было семеро детей.Sie hatten sieben Kinder.
Что Вы понимаете под этим?Was verstehen Sie darunter?
Какого цвета у неё глаза?Welche Augenfarbe hat sie?
фильм F Чужие среди нас [Джон Карпентер]Sie leben [John Carpenter]
вдоволь {adv}  изобилии]in Hülle und Fülle
вообще {adv}  общем]im Großen und Ganzen
втихую {adv} [разг.]heimlich, still und leise [Idiom]
насилу {adv} [разг.]mit Ach und Krach [ugs.]
тихомолком {adv} [разг.]heimlich, still und leise [Idiom]
бот. экол. ерник {м}Dickicht {n} aus Zwergbirken und Zwergweiden
идиом. без обиняков {adv} [разг.]klipp und klar [ugs.]
Unverified вовсе не(т) {adv}ganz und gar nicht
по совести {adv}nach bestem Wissen und Gewissen
по-варварски {adv}auf barbarische Art und Weise
просто-напросто [разг.]schlicht und einfach [ugs.]
идиом. с натяжкой {adv} [разг.]mit Ach und Krach
идиом. с натяжкой {adv} [разг.]mit Müh und Not
идиом. всеми пожиткамиmit Sack und Pack
будь то только...und sei es nur....
идиом. в конце концов {adv}schließlich und endlich [ugs.]
вверх и вниз {adv}rauf und runter [ugs.]
идиом. на каждом шагуauf Schritt und Tritt
ист. несмотря на опалуtrotz Acht und Bann
огнём и мечом {adv}mit Feuer und Schwert
идиом. с давних пор {adv}seit eh und je
идиом. с полным правомmit Fug (und Recht)
то да сё {pron} [разг.]dies und das
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Sie+sind+so+unterschiedlich+wie+Tag+und+Nacht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.110 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung