|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: T.S.V.P.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

T.S.V.P. in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: T S V P

Übersetzung 1 - 74 von 74

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
мед. внутривенно {adv}intravenös <i. v.>
мед. внутривенный {adj}intravenös <i. v.>
един. пета- {prefix} <П, P>Peta- <P> [10 ^ 15]
един. пико- {prefix} <п, p>Piko- <p> [10 ^ -12]
чёрно-белый {adj}schwarzweiß <sw, s/w>
смотри <см.> [отсылка в тексте]siehe <s.> [Verweis im Text]
тавровый {adj}  форме «Т»]T- [in der Form eines T]
един. тера- {prefix} <Т, T>Tera- <T> [10 ^ 12]
геол. хим. ёмкость {ж} катионного обмена <ЕКО>Kationenaustauschkapazität {f} <KAK, T-Wert>
геогр. ист. Верхняя Силезия {ж}Oberschlesien {n} <O.S., OS>
хим. фосфор {м} <P>Phosphor {m} <P>
постскриптум {м} <P.S.>Postskriptum {n} <PS>
хим. сера {ж} <S>Schwefel {m} <S>
един. секунда {ж} <с, s>Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]
един. тонна {ж} <т>Tonne {f} <t>
атом. наука хим. тритий {м} <T>Tritium {n} <T>
хим. ванадий {м} <V>Vanadium {n} <V>
мед. оптика острота {ж} зренияVisus {m} <V>
един. электр. вольт {м} <В, V>Volt {n} <V>
физ. объём {м}Volumen {n} <V>
геогр. Форарльберг {м}Vorarlberg {n} <V>
комм. фин. по предъявлении {adv}  сроке уплаты по документу]a vista <a v.>
временно исполняющий обязанности <врио>  подписях]in Vertretung <i. V., I. V.>
Начали!Los geht's!
Бывай! [разг.] [при расставании]Mach's gut! [ugs.]
идиом. Будь здоров! [разг.] [при прощании]Mach's gut! [ugs.]
Всего хорошего!Mach's gut! [ugs.]
Бывай здоров / жив! [разг.] [при расставании]Mach's gut! [ugs.]
С меня хватит!Mir reicht's! [ugs.]
после смерти {adv}post mortem <p. m.> [geh.]
за человека {adv}pro Person <p.P.>
чёрно-белый {adj}schwarz-weiß <sw, s/w>
смотри также [отсылка в тексте]siehe auch <s.a.> [Verweis im Text]
смотри выше [отсылка в тексте]siehe oben <s.o.> [Verweis im Text]
смотри ниже [отсылка в тексте]siehe unten <s.u.> [Verweis im Text]
тавровый {adj}  форме «Т»]T-förmig
сперва {adv} [разг.] [прежде всего]vor allem <v. a.>
прежде всего {adv}vor allem <v. a.>
до Рождества Христова {adv} <до Р. Х.>vor Christus <v. Chr.>
Как дела?Wie geht's?
Как дела?Wie steht's? [ugs.]
частично {adv}zum Teil <z. T.>
мед. стенокардия {ж}Angina pectoris {f} <AP, A.p.>
вал. ист. эквадорское сукре {с} <ECS, S/.> [нескл.]Ecuadorianischer Sucre {m} <ECS, S/.>
зарегистрированное общество {с}eingetragener Verein {m} <e.V.>
жд электричка {ж} [разг.]S-Bahn {f}
жд городская и пригородная (электрифицированная) железная дорога {ж}S-Bahn {f}
транс. Т-образный перекрёсток {м}T-Kreuzung {f}
одеж. футболка {ж}T-Shirt {n}
тайный информант {м}V-Mann {m}
знак {м} викториV-zeichen {n}
бух. по истечении срока {adv}pro rata temporis <p.r.t.>
Вот такие / какие пироги! [шутл.]So sieht's aus!
до нашей эры <до н. э., д. н. э.>vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>
Как получилось, что ... ?Wie kommt's, dass ... ?
Как обстоит с этим дело?Wie steht's damit?
един. километр {м} в секунду <км/с>Kilometer {m} pro Sekunde <km/s>
един. мегабайт {м} в секунду <Мбайт/с>Megabyte {n} pro Sekunde <MB/s>
един. метр {м} в секунду /с>Meter {m} {n} pro Sekunde <m/s>
электр. p-n-переход {м}p-n-Übergang {m}
жд вагон {м} трамваяS-Bahn-Waggon {m}
идиом. Не успел он оглянуться / опомниться, как ..Ehe er sich's versah ...
идиом. Такого не бывает.So was gibt's nicht.
идиом. С этим ничего не поделаешь!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
послов. Из грязи да в князи. [презр.]  том, кто возвысился не по заслугам]Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf. [hum.] [wenn jd. unverdient, ohne viel Mühe Erfolg hat]
Я так и думал!Hab ich's mir doch gedacht!
Я передумал / передумала.Ich hab's mir anders überlegt.
Что сегодня на завтрак?Was gibt's heute zum Frühstück?
комм. Федеральный союз {м} германской промышленностиBundesverband {m} der Deutschen Industrie (e. V.) <BDI>
фильм F Инопланетянин [Стивен Спилберг]E.T.Der Außerirdische [Steven Spielberg]
фильм F Достучаться до небесKnockin' on Heaven's Door
F В джазе только девушкиManche mögen's heiß
фильм F Звёздные войны: Эпизод VИмперия наносит ответный удар [Ирвин Кершнер]Star Wars: Episode VDas Imperium schlägt zurück [Irvin Kershner]
фильм F Что делать в случае пожара [Грегор Шнитцлер]Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=T.S.V.P.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung