|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Wir haben jede Minute davon genossen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir haben jede Minute davon genossen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: Wir haben jede Minute davon genossen

Übersetzung 201 - 242 von 242  <<

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
иметь крышу над головой {verb}ein Dach über dem Kopf haben
относиться с пониманием к кому-л. {verb}für jdn. Verständnis haben
идиом. быть без царя в голове {verb}Flausen im Kopf haben [ugs.]
задолжать кому-л. {verb} [сов.] [разг.] [иметь долги]bei jdm. Schulden haben
навязнуть {verb} [сов.]  том, что надоело]etw. satt haben [ugs.] [alt]
идиом. быть выносливым {verb} [по сравнению с соперником]einen langen / längeren Atem haben
проистекать от чего-л. {verb} [несов.]seinen Ursprung in etw.Dat. haben
идиом. не хотеть заниматься чем-л. {verb}auf etw. keinen Bock haben [ugs.]
идиом. быть голодным как волк {verb} [перен.] [разг.]einen Bärenhunger haben [fig.] [ugs.]
идиом. быть занятым по горло {verb} [разг.]alle Hände voll zu tun haben
класть зубы на полку {verb} [разг.]nichts mehr zu knabbern haben [ugs.]
идиом. точить зуб / зубы на кого-л. {verb}einen Groll auf jdn. haben
послов. Бодливой корове бог рог не даёт.Böse Kühe haben krumme Hörner.
иметь перед собой ясную цель {verb}ein klares Ziel vor Augen haben
тормозить {verb} [несов.] [перен.] [разг.] [медленно соображать]eine lange Leitung haben [ugs.] [fig.]
предъявлять счет кому-л. {verb} [перен.]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
быть под мухой {verb} [разг.] [перен.]einen in der Krone haben [ugs.] [fig.]
Что Вы собираетесь делать сегодня вечером?Was haben Sie heute Abend vor?
Это тебе даром не обойдётся.Das wird für dich noch Folgen haben.
идиом. не иметь ничего общего с кем-л. {verb}mit jdm. nichts gemein haben
держать кого-л. в узде {verb} [идиом.]jdn. an der Kandare haben / halten [Idiom]
Мне это и даром не нужно.Das will ich nicht einmal geschenkt haben.
идиом. придираться к кому-л. {verb} [разг.] [несов.]jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [dauernd kritisieren]
крутить амуры / любовь / роман с кем-л. {verb} [разг.]ein Techtelmechtel mit jdm. haben [ugs.]
свистеть в кулак {verb} [разг.] [идиом.] [остаться без денег]keinen Pfennig in der Tasche haben [Redewendung]
иметь собачий нюх на что-л. {verb} [перен.] [обострённое чутьё]einen feinen Spürsinn für etw. haben
Не хочу иметь с тобой никаких дел.Ich will mit dir nichts zu tun haben.
Она двух баллов не добрала.Ihr haben zwei Punkte gefehlt. [beim Wettkampf oder einer Prüfung]
Опрокинулись все прежние представления о жизни.Alle Vorstellungen über das Leben haben sich vollkommen geändert.
идиом. не иметь ни малейшего представления чём-л.) {verb}nicht die leiseste Ahnung (von etw.) haben
Мне кажется, я его уже где-то (раньше) видел.Ich muss ihn schon einmal gesehen haben.
бояться кого-л./чего-л. {verb} [несов.]vor jdm./etw. Angst haben
уважать кого-л./что-л. {verb} [несов.]vor jdm./etw. Achtung haben
как свинья в апельсинах разбираться / смыслить / понимать {verb} [идиом.]von Tuten und Blasen keine Ahnung haben [ugs.] [Redewendung]
наслушаться кого-л./чего-л. {verb} [сов.]von jdm./etw. genug haben [ugs.]
потакать кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [разг.]mit jdm./etw. Nachsicht haben
тосковать о ком-л./чём-л. {verb} [несов.]nach jdm./etw. Sehnsucht haben
идиом. трепетать перед кем-л./чем-л. {verb} [несов.]vor jdm./etw. Manschetten haben [ugs.]
иметь дело с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
иметь отношение с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
питать / иметь слабость к кому-л./чему-л. {verb}ein Faible für jdn./etw. haben
придираться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [разг.]etw. an jdm./etw. auszusetzen haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=Wir+haben+jede+Minute+davon+genossen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung