|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: Wo kommst du denn her
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Wo kommst du denn her in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Russian German: Wo kommst du denn her

Translation 1 - 50 of 191  >>

RussianGerman
Откуда ты взялся? [разг.]Wo kommst du denn her? [ugs.]
Partial Matches
идиом. С чего ты взял? [разг.]Wie kommst du denn auf so was? [ugs.]
Откуда ты?Woher kommst du?
Ни за что не угадаешь!Du kommst nicht drauf! [ugs.]
Где ты?Wo bist du?
Куда ты идёшь?Wo gehst du hin?
Что тебе вздумалось! [разг.]Wo denkst du hin! [ugs.]
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
ведь {conj}denn
же  значении усилительной частицы]denn
ибо {conj} [книжн.]denn
потому что {conj}denn
так как {conj}denn [weil]
не говоря уж о [+prep.]geschweige denn ...
идиом. С какой стати? [разг.]Warum denn?
разве что {conj}es sei denn
если {conj}es sei denn, dass
Что ж тут предосудительного?Was ist denn daran verwerflich?
идиом. Делать, так делать.Wenn schon, denn schon. [ugs.] [veraltend]
идиом. Какая муха тебя укусила? [разг.]Was hat dich denn gestochen? [ugs.]
Что здесь происходит? [разг.]Was ist (denn) hier los? [ugs.]
где {adv}wo
Где?Wo?
сюда {adv}her
Иди сюда!Komm her!
Поди сюда! [разг.]Komm her!
где бы ниwo auch immer
Где Вы живёте?Wo wohnen Sie?
взад и вперёдhin und her
туда и сюдаhin und her
издавна {adv}von alters her
искони {adv}von alters her
исстари {adv}von alters her
издревле {adv} [книжн.]von uralters her
В чём проблема?Wo ist das Problem?
идиом. Где же тут загвоздка? [разг.]Wo ist der Haken?
Где же он может быть?Wo mag er sein?
Где бы Вы хотели сидеть?Wo möchten Sie sitzen?
Где Вы родились?Wo sind Sie geboren?
искони {adv} [возв.] [устр.]seit alters (her) [geh.]
с давних пор {adv}seit alters (her) [geh.]
Это было давно.Es ist lange her.
расхаживать взад и вперёд {verb}hin und her gehen
расхаживать взад и вперёд {verb}hin und her laufen
физ. электр. блуждание {с}Hin-und-her-Wandern {n}
путеш. Где здесь туалет?Wo ist hier die Toilette?
На чём мы остановились?Wo sind wir stehen geblieben?
идиом. знать, где раки зимуютzeigen, wo Barthel den Most holt
идиом. Там стои́т дым коромыслом. [разг.]  большой суете, суматохе, веселье]Da geht es hoch her. [ugs.]
идиом. Там был пир горой.Dort ging es hoch her. [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=Wo+kommst+du+denn+her
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Wo kommst du denn her/DERU
 

Add a translation to the Russian-German dictionary

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement