| Russisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| муз. ми мажор {м} <E> | E-Dur {n} <E> | |
| муз. ми минор {м} <e, Em> | e-Moll {n} <e, Em> | |
| ист. Оттон I Великий {м} | Otto I. der Große {m} | |
| хим. йод {м} <I> [тривиальное название] | Jod {n} <I> | |
| мат. матричное представление {с} степени n | Matrizendarstellung {f} n-ten Grades | |
| точка {ж} над «i» | i-Tüpfelchen {n} | |
| един. нано- {prefix} <н, n> | Nano- <n> [10 ^ -9] | |
| един. физ. ньютон {м} <Н, N> | Newton {n} <N> | |
| хим. иод {м} <I> | Iod {n} <I> | |
| един. экса- {prefix} <Э, E> | Exa- <E> [10 ^ 18] | |
| фильм F Звёздные войны: Эпизод I – Скрытая угроза [Джордж Лукас] | Star Wars: Episode I – Die dunkle Bedrohung [George Lucas] | |
| хим. азот {м} <N> | Stickstoff {m} <N> | |
| временно исполняющий обязанности <врио> [в подписях] | in Vertretung <i. V., I. V.> | |
| от имени {adv} | im Auftrag <i. A., I. A.> [vor Unterschrift] | |
| биохим. изолейцин {м} <Ile, I> | Isoleucin {n} <Ile, I> | |
| электр. p-n-переход {м} | p-n-Übergang {m} | |
| муз. ми-бемоль мажор {м} <Es, E♭> | Es-Dur {n} <Es, E♭> | |
| биол. кишечная палочка {ж} <E.coli> | Escherichia coli {n} <E. coli> | |
| муз. ми-бемоль минор {м} <es, Esm, E♭m> | es-Moll {n} <es, Esm, E♭m> | |
| мед. внутривенно {adv} | intravenös <i. v.> | |
| мед. внутривенный {adj} | intravenös <i. v.> | |
| мед. внутримышечный {adj} | intramuskulär <i. m.> | |
| север {м} | Norden {m} <N> | |
| вообще {adv} [в общем] | im Allgemeinen <i. Allg.> | |
| обыкновенно {adv} | in der Regel <i. d. R.> | |
| Здрасте! [вечером] [разг.] | 'n Abend! [ugs.] | |
| муз. рок-н-ролльный {adj} | Rock-'n'-Roll- | |
| интернет Unverified имейл {м} {verb} | e-mailen | |
| интернет информ. емейл {м} | E-Mail {f} {n} | |
| интернет информ. мейл {м} | E-Mail {f} {n} | |
| муз. электрогитара {ж} | E-Gitarre {f} | |
| как правило {adv} | in der Regel <i. d. R.> | |
| военно пехотный полк {м} | Infanterieregiment {n} <I. R., Inf. Rgt.)> | |
| муз. рок-н-ролл {м} | Rock 'n' Roll {m} | |
| наука электротехника {ж} | Elektrotechnik {f} <E-Technik> | |
| электронная книга {ж} | E-Reader {m} | |
| интернет информ. электронная почта {ж} | E-Mail {f} {n} | |
| электронная сигарета {ж} | E-Zigarette {f} | |
| интернет информ. электронное письмо {с} | E-Mail {f} {n} | |
| идиом. расставить точки над «i» {verb} | Klarheit in die Sache bringen | |
| оптика числовая апертура {ж} | numerische Apertur {f} <NA, n.A.> | |
| информ. почтовая программа {ж} | E-Mail-Programm {n} | |
| муз. рок-н-ролльщик {м} [разг.] | Rock-'n'-Roller {m} [ugs.] | |
| муз. звезда {ж} рок-н-ролла | Rock-'n'-Roll-Star {m} | |
| муз. рок-н-ролльная музыка {ж} | Rock-'n'-Roll-Musik {f} | |
| зарегистрированное общество {с} | eingetragener Verein {m} <e.V.> | |
| по моему мнению | meines Erachtens <m. E.> | |
| интернет адрес {м} электронной почты | E-Mail-Adresse {f} | |
| идиом. расставить все точки над «i» {verb} [внести полную ясность] | alle Unklarheiten beseitigen | |
| по-моему {adv} [о мнении] | meines Erachtens <m. E.> | |
| послов. Кончил дело - гуляй смело. | Nach getaner Arbeit ist gut ruh'n. | |
| информ. электронная книга {ж} | E-Book {n} [kurz für Electronic Book] | |
| фильм F Инопланетянин [Стивен Спилберг] | E.T. – Der Außerirdische [Steven Spielberg] | |
| военно джи-ай {м} [нескл.] [об американском солдате] | G. I. {m} [ugs.] [(einfacher) amerikanischer Soldat] [auch: GI] | |
| комм. Федеральный союз {м} германской промышленности | Bundesverband {m} der Deutschen Industrie (e. V.) <BDI> | |
| ист. от Рождества Христова {adv} <от Р. Х.> | nach Christus <n. Chr.> | |
| нашей эры <н. э.> | (nach) unserer Zeitrechnung <u. Z., n. u. Z.> | |